KudoZ home » French to Italian » Law: Contract(s)

Redevable de déclarations

Italian translation: Imputabile delle dichiarazioni

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:35 Dec 29, 2010
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: Redevable de déclarations
Redevable de déclarations d'échanges de biens
Dario Natale
Local time: 12:29
Italian translation:Imputabile delle dichiarazioni
Explanation:
Redevable vuol dire imputabile, debitore, obbligato. essere debitore dihttp://books.google.it/books?id=E5fu3v00ekEC&pg=PA283&lpg=PA...
Selected response from:

Federico Moncini
Italy
Local time: 12:29
Grading comment
Ciao Federico ho scelto la tua risposta anche se ho poi utilizzato un altro termine cioè assoggettabile, se trovi altri riscontri per Imputabile inseriscila nel glossario.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4Tenuto/obbligato alla presentazione delle dichiarazioni
Silvia Carmignani
5Imputabile delle dichiarazioni
Federico Moncini
4tenuto a presentare le dichiarazioni di scambio dei beniScience451
3Responsabile per le dichiarazioni di scambi di merciGaia1976


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Responsabile per le dichiarazioni di scambi di merci


Explanation:
Responsabile per le dichiarazioni di scambi di merci

Gaia1976
Local time: 12:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Redevable de déclarations d'échanges de biens
tenuto a presentare le dichiarazioni di scambio dei beni


Explanation:
Declaration d’echange de biens DEB (dichiarazione di scambio dei beni): documento unico che raggruppa l’elenco riepilogativo dei clienti e la dichiarazione statistica prevista agli articoli 289 B e 289 C del Codice generale delle Imposte e all’articolo 467 del Codice di dogana e che riassume l’insieme dei movimenti di merci comunitarie che circolano tra gli Stati membri.

http://www.im.cna.it/tva.htm

[PDF] Guide européen de la TVA - guide ok_seb3.qxdFormato file: PDF/Adobe Acrobat
In Francia questo sistema è la Dichiarazione di Scambio di Beni (DEB, Déclaration d'Echange de Biens). III. FASE 3: Recupero dell'IVA ...
www.midi-pyrenees.cci.fr/BMtelechargement.asp?chemin=/...tv...

Science451
Italy
Local time: 12:29
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Tenuto/obbligato alla presentazione delle dichiarazioni


Explanation:
Forse si fa riferimento alle dichiarazioni Intrastat.

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2010-12-30 09:14:24 GMT)
--------------------------------------------------

In risposta alla tua nota, ecco qualche idea in alternativa: "obblighi del soggetto tenuto a presentare...." oppure "obblighi del soggetto responsabile della presentazione..." oppure"obblighi del soggetto che deve presentare la dichiarazione"

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 12:29
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 413
Notes to answerer
Asker: Ciao Silvia, grazie della risposta, ma trattandosi di un contratto devo trovare un termine meno ridondante. Obblighi dell'obbligato è ridondante e Obblighi del tenuto non mi convince il resto è ok.

Asker: Grazie Silvia, mi sembra una buona opzione!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
36 mins

agree  enrico paoletti
2 hrs

agree  Laura Silva
8 hrs

agree  Laura Franchini
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Imputabile delle dichiarazioni


Explanation:
Redevable vuol dire imputabile, debitore, obbligato. essere debitore dihttp://books.google.it/books?id=E5fu3v00ekEC&pg=PA283&lpg=PA...

Federico Moncini
Italy
Local time: 12:29
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 6
Grading comment
Ciao Federico ho scelto la tua risposta anche se ho poi utilizzato un altro termine cioè assoggettabile, se trovi altri riscontri per Imputabile inseriscila nel glossario.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search