International Translation Day 2017

Join ProZ.com/TV for a FREE event on September 26-27th celebrating International Translation Day! 50+ hours of content, Chat, Live Q&A & more. Join 1,000's of linguists from around the globe as ProZ.com/TV celebrates International Translation Day.

Click for Full Participation
KudoZ home » French to Italian » Law (general)

"par preference au proprietaire"

Italian translation: preferibilmente al proprietario

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:00 Oct 31, 2006
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Trust Fund
French term or phrase: "par preference au proprietaire"
Si tratta di un comma di un articolo di legge sulla proprietà condominiale. non so come rendere le parole tra **:
Néanmoins, les sommes dues pour les semences, pour les engrais et amendements, pour les produits anticryptogamiques et insecticides, pour les produits destinés à la destruction des parasites et animaux nuisibles à l'agriculture, ou pour les frais de la récolte de l'année, seront payées sur le prix de la récolte, et celles dues pour ustensiles, sur le prix de ces ustensiles, *par préférence au propriétaire*, dans l'un ou l'autre cas.
Grazie!
Donatella Semproni
Local time: 14:12
Italian translation:preferibilmente al proprietario
Explanation:
gli importi dovuti per semenze ecc. sono pagati sul prezzo del raccolto
gli importi dovuti per attrezzi sono pagati sul prezzo degli attrezzi stessi
in entrambi i casi questi importi vanno pagati preferibilmente al proprietario

E' cosi che lo capisco (l'unica cosa che mi sfugge e a chi altro si potrebbe pagare... ma c'è forse la possibilità di un intermediario che qui non viene citato...)
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 14:12
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1preferibilmente al proprietario
Agnès Levillayer
2par preference au proprietaire
Andrea Bosani


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
par préférence au propriétaire
preferibilmente al proprietario


Explanation:
gli importi dovuti per semenze ecc. sono pagati sul prezzo del raccolto
gli importi dovuti per attrezzi sono pagati sul prezzo degli attrezzi stessi
in entrambi i casi questi importi vanno pagati preferibilmente al proprietario

E' cosi che lo capisco (l'unica cosa che mi sfugge e a chi altro si potrebbe pagare... ma c'è forse la possibilità di un intermediario che qui non viene citato...)

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 14:12
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 390
Notes to answerer
Asker: Grazie mille!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francine Alloncle
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
par preference au proprietaire


Explanation:
a scelta del proprietario// par préférence au significa anche 'in opzione' una scelta tra due cose

Andrea Bosani
Italy
Local time: 14:12
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search