KudoZ home » French to Italian » Law (general)

sans préjudice des décisions à prendre quant à la signature sociale

Italian translation: restando salve e impregiudicate le decisioni da prendere riguardo la firma sociale

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sans préjudice des décisions à prendre quant à la signature sociale
Italian translation:restando salve e impregiudicate le decisioni da prendere riguardo la firma sociale
Entered by: Franco Rigoni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:15 Apr 1, 2008
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: sans préjudice des décisions à prendre quant à la signature sociale
Sempre da una visura camerale:

Admistrateur(s) / Gérant(s)
Régime de signature statutaire: La societé est engagée en toutes circumstances par les signatures conjointes de deux administrateurs ou par la signature d'un administrateur-délégué, sans préjudice des décisions à prendre quant à la signature sociale en cas de délégation de pouvoirs et mandats conférés par le conseil d'administration en vertu des dispositions de l'article 10 des statuts.
Franco Rigoni
Italy
restando salve e impregiudicate le decisioni da prendere riguardo la firma sociale
Explanation:
glossaire juridique personnel (assermentée françaix><italien)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-04-01 13:27:53 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: français><italien
Selected response from:

Diana Salama
Local time: 17:14
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4restando salve e impregiudicate le decisioni da prendere riguardo la firma socialeDiana Salama


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
restando salve e impregiudicate le decisioni da prendere riguardo la firma sociale


Explanation:
glossaire juridique personnel (assermentée françaix><italien)

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-04-01 13:27:53 GMT)
--------------------------------------------------

sorry: français><italien

Diana Salama
Local time: 17:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search