KudoZ home » French to Italian » Law (general)

droits de poste

Italian translation: diritti postali

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:droits de poste
Italian translation:diritti postali
Entered by: Franco Rigoni
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:20 Nov 18, 2008
French to Italian translations [Non-PRO]
Law (general)
French term or phrase: droits de poste
... X condamne Y envers l'Etat e par corps aux frais du procès liquides à la somme de 59.29.38 francs , en ce compris, 400 Frs de droits de poste et 500 Frs de droits de procédure.
Franco Rigoni
Italy
diritti postali
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-11-18 12:08:44 GMT)
--------------------------------------------------

Article 8
DROITS AUTRES QUE LES DROITS DE POSTE
1. L'administration de destination est autorisée à percevoir sur le destinataire les droits de douane et autres droits, autres que les droits de poste, payables sur chaque article livré dans le pays de destination.
2. Chaque administration fait en sorte que les droits de douane et autres droits, autres que les droits de poste, soient dans le cas où le colis :
http://untreaty.un.org/unts/60001_120000/27/20/00052983.pdf

Questo è ad esempio un caso in cui il termine "diritti postali" non si riferisce evidentemente alle normali affrancature.

Spedizioni dai Paesi extra UE.
Dal 27 luglio 2006 sono stati aboliti *i diritti postali* di sdoganamento relativi agli invii di corrispondenza esenti da tasse doganali, provenienti da Paesi extra Unione Europea. L'esenzione dal pagamento dei diritti doganali è stabilita dal Decreto del Ministero delle Finanze n.489 del 5 dicembre 1997.
http://www.poste.it/postali/a_elenco_postali.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno1 ora (2008-11-19 11:58:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Kero e buon lavoro!
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 21:02
Grading comment
grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2spese di spedizione
Yaji
5 +2spese postali
Giulia TAPPI
4 +1diritti postali
Oscar Romagnone
4tasse postali
Giuseppina Manfredi


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
spese postali


Explanation:
bolli, raccomandate, ecc.

Giulia TAPPI
France
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yaji
3 mins

agree  Giuseppina Manfredi: si
3 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tasse postali


Explanation:
...

Giuseppina Manfredi
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
spese di spedizione


Explanation:
cosi scriviamo negli atti legali

--------------------------------------------------
Note added at 12 min (2008-11-18 10:32:37 GMT)
--------------------------------------------------

di spedizione perche non sempre gli atti vengono inviati per posta (con affrancatura postale) ma da altri uffici

Yaji
Italy
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carole Poirey
7 mins
  -> merci :-)

agree  Giuseppina Manfredi: Pienamente d'accordo anche con te, anche sulla puntualizzazione del significato in questo preciso contesto
37 mins
  -> merci :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
diritti postali


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2008-11-18 12:08:44 GMT)
--------------------------------------------------

Article 8
DROITS AUTRES QUE LES DROITS DE POSTE
1. L'administration de destination est autorisée à percevoir sur le destinataire les droits de douane et autres droits, autres que les droits de poste, payables sur chaque article livré dans le pays de destination.
2. Chaque administration fait en sorte que les droits de douane et autres droits, autres que les droits de poste, soient dans le cas où le colis :
http://untreaty.un.org/unts/60001_120000/27/20/00052983.pdf

Questo è ad esempio un caso in cui il termine "diritti postali" non si riferisce evidentemente alle normali affrancature.

Spedizioni dai Paesi extra UE.
Dal 27 luglio 2006 sono stati aboliti *i diritti postali* di sdoganamento relativi agli invii di corrispondenza esenti da tasse doganali, provenienti da Paesi extra Unione Europea. L'esenzione dal pagamento dei diritti doganali è stabilita dal Decreto del Ministero delle Finanze n.489 del 5 dicembre 1997.
http://www.poste.it/postali/a_elenco_postali.shtml

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno1 ora (2008-11-19 11:58:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Ciao Kero e buon lavoro!

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 21:02
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 685
9 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
grazie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  milatrad: Esatto! Si parla di diritti e non di spese (frais) postali!
14 mins
  -> Molte grazie Metodi: è precisamente quello che ho pensato anch'io!

neutral  Yaji: ma in questo contesto "diritti" stà per "spese"
21 mins
  -> Ho impressione che il concetto di spese postali trovi il suo traducente in "frais postaux" e che con il termini diritti si indichi qualcosa in più rispetto alla semplice affrancatura. Comunque Kero farà i dovuti riscontri...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 13, 2009 - Changes made by Emanuela Galdelli:
LevelPRO » Non-PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search