KudoZ home » French to Italian » Law (general)

l’absence de réponse de ses propres services

Italian translation: mancata risposta da parte dei suoi servizi

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:l’absence de réponse de ses propres services
Italian translation:mancata risposta da parte dei suoi servizi
Entered by: Daniela Verna
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:00 Feb 2, 2018
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / l’absence de réponse de ses propres services
French term or phrase: l’absence de réponse de ses propres services
Buonasera come potrei tradurre questa frase l’absence de réponse de ses propres services ?
Par courrier du 20 juin 2014, l’INASTI a déploré l’absence de réponse de ses propres services à la lettre de Monsieur V.
Con lettera del 20 giugno 2014, l'INASTI ha condannato la mancata risposta (dei propri servizi) alla lettera del Signor V. del 2 gennaio 2014 ?
Daniela Verna
France
Local time: 11:01
mancata risposta da parte dei suoi servizi
Explanation:
o dei servizi interni. In pratica i servizi / gli uffici dell'INASTI non hanno dato seguito alla lettera del signor V.

Una proposta.

Buona giornata.

Sandra
Selected response from:

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 11:01
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3mancata risposta da parte dei suoi servizi
Sandra Gallmann


  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mancata risposta da parte dei suoi servizi


Explanation:
o dei servizi interni. In pratica i servizi / gli uffici dell'INASTI non hanno dato seguito alla lettera del signor V.

Una proposta.

Buona giornata.

Sandra

Sandra Gallmann
Switzerland
Local time: 11:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 18
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search