intimée d\'un recours

Italian translation: destinataria di un ricorso per denegata giustizia

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:intimée d\\\'un recours
Italian translation:destinataria di un ricorso per denegata giustizia
Entered by: Franco Rigoni

08:23 Jul 15, 2018
French to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: intimée d\'un recours
L'XXX a en effet mis près de dix ans pour rendre la décision entreprise, attendant d'etre intimée d'un recours pour déni de justice (A-847/2018 et A-858/2018) avant de s'empresser de statuer en cours d'instance.
Franco Rigoni
Italy
destinataria di un ricorso per denegata giustizia
Explanation:
Oppure "...aspettando di veder avanzare/promuovere/proporre/interporre nei propri confronti un ricorso per denegata giustizia".

--------------------------------------------------
Note added at 12 giorni (2018-07-27 12:53:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Franco, buon proseguimento d'estate!
Selected response from:

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 13:30
Grading comment
super, grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4destinataria di un ricorso per denegata giustizia
Oscar Romagnone


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
destinataria di un ricorso per denegata giustizia


Explanation:
Oppure "...aspettando di veder avanzare/promuovere/proporre/interporre nei propri confronti un ricorso per denegata giustizia".

--------------------------------------------------
Note added at 12 giorni (2018-07-27 12:53:35 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Di nulla Franco, buon proseguimento d'estate!

Oscar Romagnone
Italy
Local time: 13:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 710
9 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?
Grading comment
super, grazie
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search