https://www.proz.com/kudoz/french-to-italian/law-patents/212755-en-absence-de-condamnation-devant-figurer-au-bulletin-n-3-celui-cine-comporte.html

en absence de condamnation devant figurer au bulletin n. 3 celui-cine comporte

11:06 Jun 3, 2002
French to Italian translations [Non-PRO]
Law/Patents
French term or phrase: en absence de condamnation devant figurer au bulletin n. 3 celui-cine comporte
art. 777 code procédure pénale
manuela


Summary of answers provided
4 +1in assenza di condanna di cui al bollettino n. 3, questo non comporta
Leonarda Coviello
4 +1in assenza di condanne trascritte nel casellario giudiziario numero 3,
Francesco D'Alessandro


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in assenza di condanna di cui al bollettino n. 3, questo non comporta


Explanation:
Rispetto a bollettino non sono certa al 100%, magari un sinonimo più adatto scheda (ma magari se tu hai un esempio ti tale "bulletin", potrai trarre da sola le debite conclusioni).
Se poi il tuo problema era relativo alla frase "celui-cine comporte", mi sembra chiaro che si tratta di un refuso, xkè la frase corretta è sicuramente "celui-ci ne comporte". Quello che non so è se si tratta di un refuso nel testo originale o nella tua trascrizione.
Ciao

Leonarda Coviello
United Kingdom
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 305

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Orietta Neri
6 mins
  -> Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
in assenza di condanne trascritte nel casellario giudiziario numero 3,


Explanation:
ciò non comporta

per una spiegazione sul bulletin n° 3, vedi la URL indicata più sotto.

Bulletin n°3

Ce bulletin comporte les condamnations les plus graves prononcées pour crime ou délit :


les condamnations à un emprisonnement de plus de deux ans sans sursis ou dont le sursis a été intégralement révoqué,
les condamnations à un emprisonnement sans sursis ne dépassant pas deux ans si le tribunal en a ordonné la mention,


les interdictions, déchéances ou incapacités prononcées à titre principal pendant leur durée.

les décisions prononçant le suivi socio-judiciaire prévu par l'article 131-36-1 du Code pénal ou la peine d'interdiction d'exercer une activité professionnelle ou bénévole impliquant un contact habituel avec des mineurs, pendant la durée de la mesure.




    Reference: http://www.justice.gouv.fr/cjn/extraits.htm
Francesco D'Alessandro
Spain
Local time: 16:48
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ogdc
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: