https://www.proz.com/kudoz/french-to-italian/law-taxation-customs/6509189-pr%C3%A9cisions-doctrinales.html

précisions doctrinales

Italian translation: disposizioni di legge

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:précisions doctrinales
Italian translation:disposizioni di legge
Entered by: Margherita Colaci

14:21 May 9, 2018
French to Italian translations [PRO]
Law: Taxation & Customs / Credito d\'imposta
French term or phrase: précisions doctrinales
Salve,

si tratta di documenti relativi al credito d'imposta per la ricerca:

"Typiquement, si la subvention concerne un projet d’innovation, l'entreprise devra prendre en compte dans son assiette seulement les dépenses éligibles au CIR et en déduire la part de la subvention correspondant à des travaux de R&D.
Pour les exercices clos antérieurement aux précisions doctrinales du 4 avril 2014"

Avete qualche suggerimento?

Grazie

S,
Simone Giovannini
Italy
Local time: 10:01
disposizioni di legge (normative)
Explanation:
https://onelaw.fr/les-depenses-de-personnel-eligibles-cir-de...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2018-05-09 16:34:42 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure semplicemente "normativa".
precedente alla normativa del 4 aprile 2014
Selected response from:

Margherita Colaci
Italy
Local time: 10:01
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3disposizioni di legge (normative)
Margherita Colaci


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
disposizioni di legge (normative)


Explanation:
https://onelaw.fr/les-depenses-de-personnel-eligibles-cir-de...

--------------------------------------------------
Note added at 2 ore (2018-05-09 16:34:42 GMT)
--------------------------------------------------

Oppure semplicemente "normativa".
precedente alla normativa del 4 aprile 2014

Margherita Colaci
Italy
Local time: 10:01
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: