GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:20 Jan 6, 2003 |
French to Italian translations [Non-PRO] Marketing | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Diana Donzelli-Gaudet Local time: 22:28 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | ce que nous sommes |
| ||
5 | Telle que nous sommes |
|
Telle que nous sommes Explanation: Me semble tout a fait correcte. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ce que nous sommes Explanation: Je pense que cette forme est préférable. Bon travail |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.