KudoZ home » French to Italian » Mechanics / Mech Engineering

bande de rive

Italian translation: striscia perimetrale di materiale elastico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bande de rive
Italian translation:striscia perimetrale di materiale elastico
Entered by: Emanuela Galdelli
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:21 Mar 6, 2007
French to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / procedure di certificazione - componenti per pavimentazioni
French term or phrase: bande de rive
Préparation du corps d'épreuve :
- Plancher support d’épaisseur : 140 ± 10 mm
- Surface d’essai : 16 ± 1 m² avec un rapport longueur/largeur de l’ordre de 1,2 ± 0,1.
- Mise en oeuvre de la chape : DTU
􀂃 Épaisseur : 40 mm
􀂃 Composants : Sable (0-5) ; ciment (Calcia / Technocem 32.5 R ; Ciment gris multi usage ;
NF)
􀂃 Dosage : 350 kg/m3 ; sec
􀂃 Temps de séchage : 28 jours minimum.
􀂃 Bande de rive : bande résiliente de 5 mm d'épaisseur avec recouvrement en polyane.
􀂃 les produits sont mis en oeuvre selon les dispositions prévues par le fabricant pour la pose
des produits sur chantier.

Come potrei tradurlo? Grazie!
Giuli
Local time: 10:30
striscia perimetrale di materiale elastico
Explanation:
Nel contesto del comportamento acustico dei pavimenti si parla di "striscia elastica perimetrale" in questo documento molto dettagliato (infatti il polyane è un materiale plastico che ha qui per scopo di desolidarizzare il pavimento per interrompere la propagazione del rumore di calpestio)
www1.rockwool.es/.../Approfondimento_libro/PDF_AcusticaEdilizia/Cap.2_AcusticaInEdilizia.pdf
altrove trovo striscia di materiale elastico smorzante
www.blocchiisotex.it/ISOLAMENTO ACUSTICO new.pdf
www.zadigsrl.it/portals/0/Atti Seregno 2005 2 Spadotto.pdf

il senso è quello comunque

--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2007-03-06 18:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

anche striscia perimetrale fonosmorzante rende l'idea
www.edilportal.com/public/csmart/Fonostop-Polipiombo.pdf
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 10:30
Grading comment
Grazie
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4striscia perimetrale di materiale elastico
Agnès Levillayer
4banda del margineDonatella Talpo


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bande de rive
banda del margine


Explanation:
un'idea visto che rive in informatica e per la carta stampata è margine.
buon lavoro

Donatella Talpo
Spain
Local time: 10:30
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Bande de rive
striscia perimetrale di materiale elastico


Explanation:
Nel contesto del comportamento acustico dei pavimenti si parla di "striscia elastica perimetrale" in questo documento molto dettagliato (infatti il polyane è un materiale plastico che ha qui per scopo di desolidarizzare il pavimento per interrompere la propagazione del rumore di calpestio)
www1.rockwool.es/.../Approfondimento_libro/PDF_AcusticaEdilizia/Cap.2_AcusticaInEdilizia.pdf
altrove trovo striscia di materiale elastico smorzante
www.blocchiisotex.it/ISOLAMENTO ACUSTICO new.pdf
www.zadigsrl.it/portals/0/Atti Seregno 2005 2 Spadotto.pdf

il senso è quello comunque

--------------------------------------------------
Note added at 6 heures (2007-03-06 18:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

anche striscia perimetrale fonosmorzante rende l'idea
www.edilportal.com/public/csmart/Fonostop-Polipiombo.pdf

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 10:30
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 527
Grading comment
Grazie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 3, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Dec 3, 2007 - Changes made by Emanuela Galdelli:
Term askedBande de rive » bande de rive


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search