KudoZ home » French to Italian » Medical

Milieu de montage

Italian translation: Terreno di coltura

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Milieu de montage
Italian translation:Terreno di coltura
Entered by: Silvia Carmignani
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:23 Jan 17, 2003
French to Italian translations [PRO]
Medical / Test immumologici
French term or phrase: Milieu de montage
La trousse d'antigénémie est un test d'immunofluorescence
indirecte qui permet la détection rapide d'antigènes du
Cytomégalovirus humain dans les leucocytes du sang périphérique


Milieu de montage 1 fl 4 ml prêt à l'emploi
Cristina Corgnati
Local time: 06:51
Terreno di coltura
Explanation:
Su GDT trovo:
milieu n. m.

Déf. :
Préparation utilisée en bactériologie pour cultiver des micro-organismes.

In inglese medium.
L'equivalente italiano dovrebbe essere terreno di coltura.



Selected response from:

Silvia Carmignani
Italy
Local time: 06:51
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5mezzo di montaggio
Emanuela Leonardi
3Terreno di coltura
Silvia Carmignani


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Terreno di coltura


Explanation:
Su GDT trovo:
milieu n. m.

Déf. :
Préparation utilisée en bactériologie pour cultiver des micro-organismes.

In inglese medium.
L'equivalente italiano dovrebbe essere terreno di coltura.





Silvia Carmignani
Italy
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 4194
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
mezzo di montaggio


Explanation:
Fidati non ti posso dire perché ma fidati!!!!
E comunque trovi anche su google


    Reference: http://www.histo-line.it/hl/coloranti.htm
Emanuela Leonardi
Italy
Local time: 06:51
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 61
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search