KudoZ home » French to Italian » Medical: Pharmaceuticals

milieu institutionnel micro dimensionnel de dispensation intra muros

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:09 Aug 10, 2010
This question was closed without grading. Reason: Other

French to Italian translations [PRO]
Medical - Medical: Pharmaceuticals
French term or phrase: milieu institutionnel micro dimensionnel de dispensation intra muros
A GENEVE 2010, la 50ème Assemblée générale, le thème proposé concerne la sécurité des médicaments au sens large.
Des axes d’innovation pratiques sont définis :

- Assurer l’étanchéité de la Supply chain, l’intégrité des médicaments, la traçabilité des actes ;

- Développer une vision de l’information du patient - de l’autre côté du comptoir - pour la sécurité de l‘usage des médicaments;

- Concevoir à court et à long terme, à partir du rôle du pharmacien dans un milieu institutionnel micro dimensionnel de dispensation intra muros, des applications macro dimensionnelles de première ligne.
Cinzia Marcelli
Local time: 23:36
Advertisement



  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search