KudoZ home » French to Italian » Psychology

à ses marges

Italian translation: ai margini / in margine

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:à ses marges
Italian translation:ai margini / in margine
Entered by: camoletto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:54 Mar 25, 2007
French to Italian translations [PRO]
Social Sciences - Psychology
French term or phrase: à ses marges
Frase (di un trattato psico-religioso sulla guarigione delle radici familiari attraverso l'eucaristia):

"Dans cette approche la personne est toujours placée dans une position d'extériorité par rapport à elle-meme: ses difficultés sont liées à ses ancetres et les moyens pour en etre délivrée lui viendront du secours divin, de l'instrumentalisation d'un sacrement - l'eucharistie- employé pour ainsi dire à ses marges".
camoletto
Switzerland
Local time: 09:28
ai margini / in margine
Explanation:
marginalmente, indirettamente

Une idée...

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour2 heures (2007-03-26 19:53:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te!
Selected response from:

Frédérique Jouannet
Local time: 09:28
Grading comment
grazie!
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1ai margini / in margineFrédérique Jouannet


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ai margini / in margine


Explanation:
marginalmente, indirettamente

Une idée...

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour2 heures (2007-03-26 19:53:43 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Grazie a te!

Frédérique Jouannet
Local time: 09:28
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barbara Baldi
11 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search