KudoZ home » French to Italian » Science

somme à caractère alimentaire

Italian translation: Vedi sotto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:15 Jan 30, 2003
French to Italian translations [PRO]
Science
French term or phrase: somme à caractère alimentaire
DEMANDE DE MISE A DISPOSITION D'UNE SOMME A CARACTERE ALIMENTAIRE EN CAS DE SAISIE DE COMPTE
Titolo di un modulo che deve essere compilato da colui che riceve la notifica di sequestro conservativo/pignoramento
Manuela Carbone
Italy
Local time: 18:03
Italian translation:Vedi sotto
Explanation:
C'est une somme minimale (je coirs 400 euros en France) qui doit être laissée à disposition pour la "survie" (pour pouvoir manger: caractère alimentaire) de la personne ou du ménage. Le compte ou le salaire ne peut donc pas etre saisi en totalité.
Potrebbe essere:
...disposizione di un importo minimo di sopravvivenza (o alimentare) in caso di...
Selected response from:

Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 18:03
Grading comment
GRAZIE
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5provisio ad litem
sabina moscatelli
4Vedi sotto
Catherine Nazé Prempain
3a titolo di alimenti
theangel


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
provisio ad litem


Explanation:
Pension accordée a l'un des conjoints pour la durée de l'instance en divorce ou en séparation de corps, en exécution du devoir de secours entre époux.

sabina moscatelli
Italy
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 444
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vedi sotto


Explanation:
C'est une somme minimale (je coirs 400 euros en France) qui doit être laissée à disposition pour la "survie" (pour pouvoir manger: caractère alimentaire) de la personne ou du ménage. Le compte ou le salaire ne peut donc pas etre saisi en totalité.
Potrebbe essere:
...disposizione di un importo minimo di sopravvivenza (o alimentare) in caso di...

Catherine Nazé Prempain
France
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1187
Grading comment
GRAZIE
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
a titolo di alimenti


Explanation:
mentre cercavo in rete ho trovato questo dizionario giuridico carino:
http://juripole.u-nancy.fr/Dictionnaire/Italien/

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-30 10:36:50 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

qui c\'è un esempio di atto, magari ti può tornare utile..http://www.dirittoonline.it/servizi/formulari/pignoramentoPr...

theangel
Italy
Local time: 18:03
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 67
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search