KudoZ home » French to Italian » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

positiver

Italian translation: potenziare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:positiver
Italian translation:potenziare
Entered by: Orlea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:43 Nov 18, 2008
French to Italian translations [PRO]
Art/Literary - Social Science, Sociology, Ethics, etc. / marketing
French term or phrase: positiver
La construction de ces images devient une activité sociale, mobilisant toutes les ressources du convaincre et étendant par là meme le territoire de la manipulation, qui va se glisser dans le différentiel entre l'image et la réalité, celle-ci devant etre "positivée" par l'image.

Contexte: il s'agit d'une discussion sur les origines du marketing et de la création d'une image pour chaque produit mais également pour chaque entreprise.
Orlea
Italy
Local time: 08:11
potenziare
Explanation:
potenziata dall'imagine
Selected response from:

Carole Poirey
Italy
Local time: 08:11
Grading comment
Merci Carole
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2imbellita
Giulia TAPPI
3potenziare
Carole Poirey
3messa positivamente in risalto dall'immagine
Annamaria Martinolli
3migliorare/arricchire
Traducendo Co. Ltd


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
migliorare/arricchire


Explanation:
potrebbe andare

Traducendo Co. Ltd
Malta
Local time: 08:11
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
imbellita


Explanation:
Mi sembra il senso che emerge dal contesto

Giulia TAPPI
France
Local time: 08:11
Native speaker of: Italian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  milatrad: Si è fedele al testo
2 hrs

agree  Francesca Siotto
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
messa positivamente in risalto dall'immagine


Explanation:
Io la renderei così. Nel senso di dipingere la realtà in maniera ottimistica.

Annamaria Martinolli
Italy
Local time: 08:11
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
potenziare


Explanation:
potenziata dall'imagine

Carole Poirey
Italy
Local time: 08:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Grading comment
Merci Carole
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search