KudoZ home » French to Italian » Tech/Engineering

gravois

Italian translation: rifiuti di demolizione

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:02 Sep 10, 2001
French to Italian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: gravois
Déposer radiateur et mettre aux gravois.

Grazie
Giovanna
Italian translation:rifiuti di demolizione
Explanation:
anché: materiali di sgombero

E' lo che ho trobato nel Eurodicautom.

serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 11:44
Grading comment
Grazie!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1rifiuti di demolizioneSerge L
4rifiuti da costruzione e demolizione
CLS Lexi-tech


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rifiuti di demolizione


Explanation:
anché: materiali di sgombero

E' lo che ho trobato nel Eurodicautom.

serge L.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/
Serge L
Local time: 11:44
PRO pts in pair: 27
Grading comment
Grazie!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  anusca: Diz. Boch: gravois = gravats = macerie
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rifiuti da costruzione e demolizione


Explanation:
GDT
Débris provenant de démolition ou résidus de construction.

Riduzione dell'impatto ambientale dei rifiuti da costruzione e demolizione
Terminologia e linee guida
Nuova pubblicazione che va ad arricchire la collana "Manuali Pratici". Fornisce indicazioni progettuali ed esecutive per regolamentare il processo di demolizione delle opere edilizie e di ingegneria civile, mirando a prevenire e ridurre l'impatto ambientale e a valorizzare i rifiuti provenienti dai cantieri edilizi.

http://www.uni.com/prodotti/libriuni/manualip/rifiuti_costr....

ma la definizione e' troppo lunga forse per la tua frase e allora tradurrei "rifiuti edilizi"

saluti e buon lavoro

paola l m


CLS Lexi-tech
Local time: 05:44
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in pair: 49
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search