KudoZ home » French to Italian » Textiles / Clothing / Fashion

mousse

Italian translation: imbottito

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mousse
Italian translation:imbottito
Entered by: Orlea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:12 Nov 3, 2008
French to Italian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / mode
French term or phrase: mousse
Maillot de bain.
Soutien-gorge triangle doublé mousse.

Imbottito può andare?
Orlea
Italy
Local time: 12:32
imbottito
Explanation:
penso proprio di sì (anche vedendo le immagini su google..)

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno16 ore (2008-11-05 09:52:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te! buona giornata!
Selected response from:

Marika Costantini
Italy
Local time: 12:32
Grading comment
Grazie Marika
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3imbottito
Marika Costantini
4coppa mousse
Giuseppina Manfredi
4con (soffice) imbottitura in schiuma/foderato con schiuma
Ivana Giuliani
3schiuma
Manuela Dal Castello
3lined with foam materialEllen Kraus


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lined with foam material


Explanation:
to make small breasts look fuller, is my guess here

--------------------------------------------------
Note added at 17 Min. (2008-11-03 17:29:23 GMT)
--------------------------------------------------

in ITALIANO: foderato con materiale schiumoso

Ellen Kraus
Austria
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coppa mousse


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-11-03 17:30:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.mood-details.com/dettagli.asp?idp=987&categoria=1...
http://www.taac.it/abbigliamento-lingerie-donna-scheda-prodo...

si tratta del materiale di cui è composto il cuscinetto

--------------------------------------------------
Note added at 34 mins (2008-11-03 17:46:55 GMT)
--------------------------------------------------

o con coppe foderate in mousse


    Reference: http://www.gooster.it/bp/6041210/jolidon.htm
    Reference: http://cgi.ebay.it/Senissimo-Jolidon-taglia-2-pelle-nuovo-ca...
Giuseppina Manfredi
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
schiuma


Explanation:
penso che, se si sono sprecati ad aggiungere mousse per chiarire meglio "doublé, bisogna rispettare il desiderio di precisione.
aggiungo link: http://dellamoda.it/articoli/2006-11/il_reggiseno_pensante.p...


    Reference: http://www.marbet.it/index.php3?colore=FFCC01&cod=181&cat=GI...
    Reference: http://moda.stile.it/news/index.php?nid=1003282
Manuela Dal Castello
Italy
Local time: 12:32
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
con (soffice) imbottitura in schiuma/foderato con schiuma


Explanation:
o con coppe foderate con schiuma

a mio avviso bisogna specificare il materiale utilizzato

Fantasia anni settanta 2 pezzi a triangolo ROXY. Reggiseno all'americana foderato con schiuma, da annodare dietro il collo e sul dorso. ...
www.iperprice24.com/product/Fantasia-anni-settanta-2-pezzi-... - 18k

Brassière intégrée devant, doublée de mousse pour un bon maintien de la prothèse (poche des 2 côtés : pour recevoir la prothèse et la maintenir naturellement en place). Petites baleines souples sur les côtés et pinces poitrine. Bande anti-glisse au haut du décolleté devant et dos, à la base devant et dos.

http://www.laredoute.be/BE/fr/vente-maillot-2-pieces-special...

Brassière integrata davanti, foderata di schiuma per un buon sostegno della protesi (tasca sui 2 lati: per avvolgere la protesi e sostenerla naturalmente al suo posto).Stecchette morbide e pinces al seno.Fascia antiscivolo alla scollatura davanti e dietro.Tassello in cotone.Maglia elasticizzata 80% poliammide, 20% elastan Lycra®.Tasca sui 2 lati.

http://www.laredoute.it/IT/it/vendita-costume-intero-special...

Argentovivo . L'imbottitura, insomma, è realizzata con una speciale schiuma tecnologica ad alta sensibilità che si adatta perfettamente alle forme del seno. La schiuma, infatti, è di microparticelle mobili che si spostano a seconda di... quel che trovano. Il morbido materiale, tra l'altro, garantisce, oltre all'effetto diciamo così «personalizzato», una perfetta traspirazione

http://dellamoda.it/articoli/2006-11/il_reggiseno_pensante.p...


Dorso in maglia microfibra. in vendita con gancio supplementare. ... L' esperienza PLAYTEX al servizio delle donne: coppe foderate di schiuma, davantino per

Fantasia o tinta unita. Reggiseno fisso da legare al collo e dietro. Coppe foderate in schiuma modellanti. Culotte vita basa foderata solo per il colore bianco. 82% poliestere, 18% elastan Lycra ®. Fodera 100% poliammide. LA REDOUTE ESSENTIELS Una l .....

Memory è in morbidissimo tessuto Sensitive Seric con Lycra ® che garantisce traspirazione e sostegno e ha una speciale imbottitura realizzata in schiuma

http://books.google.it/books?id=3XwPoMhkuQAC&pg=RA1-PA1045&l...



Ivana Giuliani
Italy
Local time: 12:32
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 186
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
imbottito


Explanation:
penso proprio di sì (anche vedendo le immagini su google..)

--------------------------------------------------
Note added at 1 giorno16 ore (2008-11-05 09:52:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

grazie a te! buona giornata!

Marika Costantini
Italy
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 14
Grading comment
Grazie Marika

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rossella Tramontano: concordo: ed ecco un'immagine: http://www.melty.fr/quels-maillots-pour-l-ete-galerie-8088-1...
7 mins
  -> grazie rossella!

agree  Francine Alloncle
28 mins
  -> merci francine!

agree  Carole Poirey
14 hrs
  -> merci beaucoup carole!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search