KudoZ home » French to Italian » Textiles / Clothing / Fashion

rideau passe-tringle

Italian translation: tenda (con finitura) passa asta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:rideau passe-tringle
Italian translation:tenda (con finitura) passa asta
Entered by: Sara Maghini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:30 Feb 6, 2012
French to Italian translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion / tende
French term or phrase: rideau passe-tringle
Rideau "passe-tringle".

Non ho altro contesto, passa subito a descrivere il tessuto e i motivi... e l'immagine è PESSIMA, non si vede nulla! So che tringle è l'asticella, la bacchetta, ma come si chiama questo tipo di tenda?

Grazie mille per l'aiuto!
Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 14:56
tenda finitura passa asta
Explanation:

Finitura Le tende DREAM hanno una finitura passa asta in alto che si adatta a qualsiasi sistema di montaggio. La tenda SWEET è realizzabile anche con un ...
http://www.dream-curtain.com/dream-italy/technik.html

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2012-02-13 21:22:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

In effetti! Buona serata!
Selected response from:

Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 15:56
Grading comment
Grazie, alla fine ho deciso di tralasciare 'finitura' in quanto risultava troppo pesante...!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2tenda finitura passa asta
Laura Cecci Dupuy
3tenda con montatura a coulisseLaura Radaelli


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tenda con montatura a coulisse


Explanation:
Ho trovato queste definizioni di passe-tringle (o coulisse passse-tringle):
http://www.best-fashion.fr/Conseils-et-Astuces/Difference-en...
http://www.veritable-macrame.com/faq-voilages.htm

in italiano ho trovato questo glossarietto (vedi le voci "bacchetta" e "coulisse":
http://www.tappezzeriapacella.it/curiosita.html

Vedi anche qui:
http://books.google.it/books?id=ohvH_apeoT0C&pg=PT28&lpg=PT2...

Laura Radaelli
Local time: 15:56
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
tenda finitura passa asta


Explanation:

Finitura Le tende DREAM hanno una finitura passa asta in alto che si adatta a qualsiasi sistema di montaggio. La tenda SWEET è realizzabile anche con un ...
http://www.dream-curtain.com/dream-italy/technik.html

--------------------------------------------------
Note added at 6 giorni (2012-02-13 21:22:33 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

In effetti! Buona serata!

Laura Cecci Dupuy
France
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 27
Grading comment
Grazie, alla fine ho deciso di tralasciare 'finitura' in quanto risultava troppo pesante...!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fabrizio Zambuto: trop forte...!:)
7 mins
  -> Trop cool ! Grazie :)

agree  Conchita Conigliaro
10 hrs
  -> Grazie Conchita!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search