sillons

Italian translation: tracce orarie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sillons
Italian translation:tracce orarie
Entered by: Agnès Levillayer

11:05 May 21, 2005
French to Italian translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: sillons
*sillons* = solchi?
Il s'agit en particulier de déterminer les caractéristiques (nombre,
positionnement, missions…) des *sillons* fret et GL qui ne sont pas
directement concernés par cette étude. Les caractéristiques des
*sillons* régionaux seront également rappelées.
Chiara_M
Local time: 23:12
traccia oraria
Explanation:
http://www2.equipement.gouv.fr/archivesdusite/pfue/pfue2000/...
Sillon : temps d'utilisation d'une section de voie ferrée par un train ; "tracer les sillons" veut dire organiser la succession des trains sur une même voie.
Corridor de fret : itinéraire ou ensemble d'itinéraires ferroviaires pour lesquels sont construits un ensemble de sillons*, objets d'un commun accord entre les gestionnaires d'infrastructures * concernés et permettant des circulations internationales de trains de marchandises continues et performantes (exemple : Belifret *).

Potrebbe corrispondere alle definizioni di questo sito del ministero italiano:
http://www.infrastrutturetrasporti.it/page/standard/site.php...
u) «traccia oraria», la frazione di capacita' dell'infrastruttura
ferroviaria necessaria a far viaggiare un convoglio tra due localita'
in un determinato periodo temporale;
v) «capacita», la somma delle tracce orarie che costituiscono la
potenzialita' di utilizzo di determinati segmenti di infrastruttura
ferroviaria;
(vedi anche le altre definizioni di questo sito che sono utili nel tuo contesto)
Selected response from:

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 23:12
Grading comment
Grazie infinite
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4traccia oraria
Agnès Levillayer
2Rotaie
Persefone


  

Answers


25 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Rotaie


Explanation:
O binari. Ho visto su parecchi siti di trasporti ferroviari che si parla di "réservation des sillons". Non penso si prenotino solchi, credo piuttosto che le compagnie ferroviarie riservino dei percorsi, quindi i binari, le rotaie...Non so il termine specifico in italiano, però...désolée

Dà un'occhiata:




    Reference: http://www2.equipement.gouv.fr/bulletinofficiel/fiches/BO200...
Persefone
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
sillon
traccia oraria


Explanation:
http://www2.equipement.gouv.fr/archivesdusite/pfue/pfue2000/...
Sillon : temps d'utilisation d'une section de voie ferrée par un train ; "tracer les sillons" veut dire organiser la succession des trains sur une même voie.
Corridor de fret : itinéraire ou ensemble d'itinéraires ferroviaires pour lesquels sont construits un ensemble de sillons*, objets d'un commun accord entre les gestionnaires d'infrastructures * concernés et permettant des circulations internationales de trains de marchandises continues et performantes (exemple : Belifret *).

Potrebbe corrispondere alle definizioni di questo sito del ministero italiano:
http://www.infrastrutturetrasporti.it/page/standard/site.php...
u) «traccia oraria», la frazione di capacita' dell'infrastruttura
ferroviaria necessaria a far viaggiare un convoglio tra due localita'
in un determinato periodo temporale;
v) «capacita», la somma delle tracce orarie che costituiscono la
potenzialita' di utilizzo di determinati segmenti di infrastruttura
ferroviaria;
(vedi anche le altre definizioni di questo sito che sono utili nel tuo contesto)

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 23:12
Native speaker of: French
PRO pts in category: 211
Grading comment
Grazie infinite

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  elysee
20 mins

agree  Isabella Aiello: Eurodicautom dà anche "fascia oraria".
42 mins

agree  Science451
49 mins

agree  Francine Alloncle
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search