KudoZ home » French to Italian » Wine / Oenology / Viticulture

vins de référence

Italian translation: vini di riferimento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:vins de référence
Italian translation:vini di riferimento
Entered by: Sara Maghini
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:51 Dec 8, 2010
French to Italian translations [PRO]
Wine / Oenology / Viticulture
French term or phrase: vins de référence
"XXXXXXX est une société familiale qui importe depuis 1979 des vins italiens de référence dans leur appellation respective".

"XXXX è una società a conduzione famigliare impegnata dal 1979 nell'importazione di vini italiani di ****** nella loro relativa denominazione".

Di prestigio, forse?
Grazie per l'aiuto!
Sara Maghini
United Kingdom
Local time: 18:47
vini di riferimento
Explanation:
...
Selected response from:

Science451
Italy
Local time: 19:47
Grading comment
Grazie, nel mio contesto era la risposta più adeguata!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4vini rappresentativi
Barbara Carrara
4vini di riferimentoScience451
3vini pregiati/prestigiosi
Diego Delfino


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
vini rappresentativi


Explanation:
...vini rappresentativi della denominazione di appartenenza.


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2010-12-08 12:08:30 GMT)
--------------------------------------------------

"Accanto agli spumanti metodo classico ed italiano, ed ai Verdicchio dal taglio più semplice come l’Anfora ed il Via Torre, ecco l’elegante passito Rojano, i Riserva Pietrone (da uve surmature) e Barrè (da uve surmature, maturato in legno nuovo), e i due Classico Superiore, il Le Case, parzialmente maturato in barrique francesi, e l’eccellente San Michele, dal vigneto omonimo, di notevolissima eleganza e personalità, vino tra i più rappresentativi della denominazione."
(http://www.gamberorosso.it/article?id=223522)

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2010-12-08 12:09:54 GMT)
--------------------------------------------------

"Ore 16,00 (LAB7) Caffè del Teatro Romano: Conoscere il Chianti Classico. Degustazione guidata e bendata (con premio finale) di alcuni fra i vini più rappresentativi della denominazione. Per capire quanto è classico il Classico."
(http://www.comune.fiesole.fi.it/contenuti/comunicati/2008/se...

Barbara Carrara
Italy
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Grazie per il contributo, la tua risposta era senz'altro corretta ma per il mio contesto ho trovato più adeguata quella fornita da science451. Grazie mille per il tuo contributo!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Annie Dauvergne
22 mins
  -> Grazie!

agree  Laura Franchini: condivido appieno!
25 mins
  -> Grazie, Laura. Riempiamo i calici per un brindisi benaugurale, che ce n'è sempre (più) bisogno...

agree  enrico paoletti
2 hrs
  -> Grazie, Enrico.

agree  Fabrizio Zambuto
3 hrs
  -> Grazie, Fabrizio, e ben ritrovato!
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vini di riferimento


Explanation:
...


    Reference: http://www.google.it/#hl=it&biw=1276&bih=795&rlz=1W1GGLJ_it&...
Science451
Italy
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie, nel mio contesto era la risposta più adeguata!
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vini pregiati/prestigiosi


Explanation:
Utilizzerei "pregiato" che viene più spesso utilizzato con i vini.

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2010-12-08 12:18:58 GMT)
--------------------------------------------------

Ho dimenticato un link qualsiasi:
http://www.1jour1vin.com/fr/domaines/achat-vin-vente-vin/cha...

Diego Delfino
Italy
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search