KudoZ home » French to Polish » Automotive / Cars & Trucks

échappements

Polish translation: układy wydechowe

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:échappements
Polish translation:układy wydechowe
Entered by: Joanna Gałecka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:52 Sep 4, 2008
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / tri sélectif, pneus
French term or phrase: échappements
Tekst na temat recyklingu opon. Pogubiłam się i nie wiem co to ma być.

Les plaquettes et disques de freins, les amortisseurs, les **échappements** et les roues usagés sont stockés dans un bac spécifique. Une fois collectés après tri, les pièces sont valorisées dans des entreprises sidérurgiques.
Joanna Gałecka
Poland
Local time: 06:54
układy wydechowe
Explanation:
wymiennie używa się: pot d'échappement - échappement, jak po polsku: rura wydechowa - układ wydechowy. rura wydechowa składa się z wielu elementów.
http://www.pf.pl/serwis/"Ferroz" Przedsiebiorstwo Produkcyjn...
Selected response from:

elzbieta jatowt
France
Local time: 06:54
Grading comment
Serdecznie dziękuję.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1układy wydechowe
elzbieta jatowt


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
układy wydechowe


Explanation:
wymiennie używa się: pot d'échappement - échappement, jak po polsku: rura wydechowa - układ wydechowy. rura wydechowa składa się z wielu elementów.
http://www.pf.pl/serwis/"Ferroz" Przedsiebiorstwo Produkcyjn...

elzbieta jatowt
France
Local time: 06:54
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Serdecznie dziękuję.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ossetta
5 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search