KudoZ home » French to Polish » Bus/Financial

metier

Polish translation: Assets et Liabilities Management/ALM Program

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:44 Jan 21, 2004
French to Polish translations [PRO]
Bus/Financial
French term or phrase: metier
ALM METIER (INSTYTUCJA)
gwen0
Local time: 08:09
Polish translation:Assets et Liabilities Management/ALM Program
Explanation:
Wydaje mi sie, ze jest to program komputerowy zajmujacy sie zarzadzaniem finansowym i szacowaniem ryzyka.
Chyba na lezy to przetlumaczyc: ALM PROGRAM albo SYSTEM ALM.

Selected response from:

Piorun
Local time: 08:09
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Assets et Liabilities Management/ALM Program
Piorun


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Assets et Liabilities Management/ALM Program


Explanation:
Wydaje mi sie, ze jest to program komputerowy zajmujacy sie zarzadzaniem finansowym i szacowaniem ryzyka.
Chyba na lezy to przetlumaczyc: ALM PROGRAM albo SYSTEM ALM.



Piorun
Local time: 08:09
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gregor Stasiak: http://www.xerion-finance.com/documents/GRT_ALM.pdf
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search