KudoZ home » French to Polish » Construction / Civil Engineering

poutre alvéolée

Polish translation: belka ażurowa

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:poutre alvéolée
Polish translation:belka ażurowa
Entered by: Maciej Andrzejczak
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:35 Feb 1, 2009
French to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: poutre alvéolée
"Les planchers sont composes en poutres alvéolées HEB 750 espacées de 3 mètres, déployées à 916 mm et connectées à un plancher collaborant (PL 76/383/1 mm) garni de béton pour former une dalle de 20 cm d’épaisseur."
proszę o pomoc w kwestii tych "poutres alvéolées ". Nie mam żadnego pomysłu...
Malgorzata Paszke
Local time: 19:28
belka ażurowa
Explanation:
np. tutaj znaczenie budowlane http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...

tutaj ładna broszurka
http://www.arcelormittal.com/sections/fileadmin/redaction/pd...

i odnośnik ze strony polskiej

http://209.85.129.132/search?q=cache:cu15oTYXYw8J:www.arcelo...
Selected response from:

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 19:28
Grading comment
Bardzo serdecznie dziękuję za szybką pomoc.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5belka ażurowa
Maciej Andrzejczak


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
belka ażurowa


Explanation:
np. tutaj znaczenie budowlane http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...

tutaj ładna broszurka
http://www.arcelormittal.com/sections/fileadmin/redaction/pd...

i odnośnik ze strony polskiej

http://209.85.129.132/search?q=cache:cu15oTYXYw8J:www.arcelo...

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 19:28
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 24
Grading comment
Bardzo serdecznie dziękuję za szybką pomoc.
Notes to answerer
Asker: jeszcze raz dziękuję, co prawda linki nie działają (a w GDT dostałam taki komunikat:"Aucune fiche ne correspond à la recherche" Ale to musi być to:)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 2, 2009 - Changes made by Maciej Andrzejczak:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search