KudoZ home » French to Polish » Education / Pedagogy

formation initiale

Polish translation: Poczatkowe wyksztalcenie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:44 Dec 8, 2010
French to Polish translations [PRO]
Education / Pedagogy
French term or phrase: formation initiale
Tabela określająca wykształcenie. Oprócz "formation initiale", gdzie jest ośrodek, data uzyskania dyplomu, specjalizacja, jest też "formation complementaire diplomante". Tę drugą nazwałam "dodatkowe wykształcenie zakończone uzyskaniem dyplomu", ale nie wiem jak nazwać pierwsze. Ani "wykształcenie podstawowe" ani "zasadnicze" bo to oznaczałoby szkołę podstawową lub zawodową. A jak rozumiem chodzi o zwyczajowy "tok" nauki i "podstawowy" uzyskany dyplom (nie wiem czy obejmuje ono również szkołę podstawową, gimnazjum, liceum, w wersji francuskiej oczywiście), plus mamy te dyplomy dodatkowe. Chyba że moja interpretacja jest mylna, bo kwestionariusz dotyczy wszystkich pracowników, a pewnie nie wszyscy musza mieć wykształcenie wyższe...
Kinia
Local time: 18:53
Polish translation:Poczatkowe wyksztalcenie
Explanation:
Nie jest to moze najzgrabniej ujete, chociaz czem nie ...
Formation initiale to taka, ktora sie wybralo jako pierwsza. Na przyklad ma formation initiale est commerciale, ale dzis pracuje dans la communication.
Selected response from:

Danouchka
France
Local time: 18:53
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Poczatkowe wyksztalcenieDanouchka


Discussion entries: 3





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Poczatkowe wyksztalcenie


Explanation:
Nie jest to moze najzgrabniej ujete, chociaz czem nie ...
Formation initiale to taka, ktora sie wybralo jako pierwsza. Na przyklad ma formation initiale est commerciale, ale dzis pracuje dans la communication.


Danouchka
France
Local time: 18:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search