10:27 Jun 24, 2004 |
French to Polish translations [PRO] Social Sciences - Human Resources | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | zatrudnienie w charakterze "au pair" |
|
zatrudnienie w charakterze "au pair" Explanation: Pozwalam sobie na skrócenie cało¶ci, tłumaczyłam już podobne dokumenty STAGIAIRE AIDE FAMILIAL ETRANGER nie jest niczym innym jak urzędowym okre¶leniem osoby "au pair". Dosłownie tumacz±c można by uznać to za "umieszczenie "au pair" stażysty/stażystki w charakterze pomocy dla rodziny (goszcz±cej". ALe to wg mnie masło ma¶lane... Reference: http://www.urssaf-lille.fr/guide/fich32.htm www.urssaf.fr/.../votre_-_stagiaire_etranger/ vos_salaries_-_vos_cotisations/infos_pratiques_01.html - 31k |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.