14:28 Jun 27, 2007 |
French to Polish translations [PRO] Bus/Financial - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: esperantiste Local time: 21:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Rozłożenie komponentów gwarancji |
| ||
4 -1 | zmiana warunków gwarancji |
|
zmiana warunków gwarancji Explanation: zaznaczam , że nie szukałem żadnych odnośników tylko poszperałem trochę w pamięci. -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2007-06-27 16:08:09 GMT) -------------------------------------------------- Przepraszam miałem napisać układanie a napisałem zmiana zdanie moim zdaniem powinno wyglądać tak : układanie warunków ( komponentów ) umowy gwarancyjnej ( gwarancji)....... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Rozłożenie komponentów gwarancji Explanation: Etaler = rozkładać, rozłożyć; etalement rozłożenie, np. elementów konstytutywnych/komponentów, gwarancji. takźe montant saisi = podana kwota a nie ustalo;;;na, ustalony = convenu. -------------------------------------------------- Note added at 5 jours (2007-07-02 14:56:50 GMT) -------------------------------------------------- Français finances bancaire : étalement = -(par sous-entendu étalement dans le temps) czyli nie układać nie, tak, bardzo szeroko pojęte zmmienic...ale dokładniej, rozłozyć w czasie, czyli rozłozyć na raty. Nie wiem kto przykładu nie podaje, co jednak kojarze że u mnie jest jaki link. www.rzeczpospolita.pl/news.rol?newsId=7691 - 11k - |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|