KudoZ home » French to Polish » Other

cartouche d\\\'encre vide

Polish translation: puste tonery do drukarek

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cartouche d\'encre vide
Polish translation:puste tonery do drukarek
Entered by: Danouchka
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:13 Jan 22, 2003
French to Polish translations [Non-PRO]
French term or phrase: cartouche d\\\'encre vide
recyclage des cartouches d'encre vides
puste tonery do drukarek
Explanation:
Recykling pustych tonerow do durukarek laserowych lub glowic do drukarekdo atramentowych

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-22 18:40:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Odpisalam troche za szybko i widze ze bledy sie wcisnely.
Oczywiscie chodzi o :
recykling pustych tonerow do drukarek laserowych i pustych glowic do drukarek atramentowych
Selected response from:

Danouchka
France
Local time: 04:42
Grading comment
Merci pour les informations, cela m'a aidé. Bonne continuation
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1puste tonery do drukarekDanouchka


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
puste tonery do drukarek


Explanation:
Recykling pustych tonerow do durukarek laserowych lub glowic do drukarekdo atramentowych

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-22 18:40:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Odpisalam troche za szybko i widze ze bledy sie wcisnely.
Oczywiscie chodzi o :
recykling pustych tonerow do drukarek laserowych i pustych glowic do drukarek atramentowych

Danouchka
France
Local time: 04:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PolishPolish
PRO pts in pair: 183
Grading comment
Merci pour les informations, cela m'a aidé. Bonne continuation

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maciej Andrzejczak: d'accord
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search