07:12 Aug 2, 2004 |
French to Polish translations [Non-PRO] Poetry & Literature | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Maciej Andrzejczak Poland Local time: 18:15 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | niżej |
|
niżej Explanation: Nigdy nie wiem czy przyjdziesz. Kiedy Cie oczekuję, mogę spodziewać się najgorszego uwaga!! na tym portalu nie tłumaczymy cąłych tekstów |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.