https://www.proz.com/kudoz/french-to-portuguese/construction-civil-engineering/1540112-travaux-par-points-chauds.html

travaux par points chauds

Portuguese translation: trabalhos por pontos quentes

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:travaux par points chauds
Portuguese translation:trabalhos por pontos quentes
Entered by: rhandler

22:41 Sep 10, 2006
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Segurança e Higiéne
French term or phrase: travaux par points chauds
Aparece na frase " Instructions de securité pour les travaux par points chauds"
Helena A
Local time: 02:33
trabalhos por pontos quentes
Explanation:
Uma definição, de
www.vidyas.be/pages/LcpArt_travaux-par-points-chauds.html:

Les travaux par points chauds sont les opérations qui requièrent l’emploi d’une flamme ou d’un arc électrique ou génèrent des températures supérieures à 1000 °C.


Agora, um exemplo em português:

OASRS | Legislação
Trabalhos por pontos quentes ou chama nua
A realização de trabalhos de reparação por pontos quentes ou chama nua deve envolver vigilância e disponibilidade ...
www.oasrs.org/conteudo/legislacao/documento.asp?dll=LegiXSQ...


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-09-10 23:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

Outro exemplo, se bem que se reporte à mesma norma legal:

ORDEM DOS ARQUITECTOS | Secção Regional Sul
Medidas cautelares de segurança contra riscos de incêndio em centros urbanos antigos ... Artigo 8º Trabalhos por pontos quentes ou chama nua A realização de ...
www.oasrs.org/legislacao/documento.asp?dll=LegiXSQLLLDB&bas... - 35k
Selected response from:

rhandler
Local time: 22:33
Grading comment
Muito obrigada. É isso mesmo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3trabalhos por pontos quentes
rhandler
4trabalhos a quente
Mariana Moreira


Discussion entries: 1





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
trabalhos a quente


Explanation:
No trabalho a frio a força de deformação é menor que a força. necessária para deformar o mesmo componente a quente. c. No trabalho a quente o material tem ...
https://dspace.ist.utl.pt/bitstream/2295/59155/1/Questões MP...

Transformações estruturais durante o trabalho a quente de ferros nodulares austemperados, com cooperação da Eurofer, 1990/91 ...
paginas.fe.up.pt/demetwww/docentes/hsantos/centro.html

espero que ajude:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
trabalhos por pontos quentes


Explanation:
Uma definição, de
www.vidyas.be/pages/LcpArt_travaux-par-points-chauds.html:

Les travaux par points chauds sont les opérations qui requièrent l’emploi d’une flamme ou d’un arc électrique ou génèrent des températures supérieures à 1000 °C.


Agora, um exemplo em português:

OASRS | Legislação
Trabalhos por pontos quentes ou chama nua
A realização de trabalhos de reparação por pontos quentes ou chama nua deve envolver vigilância e disponibilidade ...
www.oasrs.org/conteudo/legislacao/documento.asp?dll=LegiXSQ...


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2006-09-10 23:19:35 GMT)
--------------------------------------------------

Outro exemplo, se bem que se reporte à mesma norma legal:

ORDEM DOS ARQUITECTOS | Secção Regional Sul
Medidas cautelares de segurança contra riscos de incêndio em centros urbanos antigos ... Artigo 8º Trabalhos por pontos quentes ou chama nua A realização de ...
www.oasrs.org/legislacao/documento.asp?dll=LegiXSQLLLDB&bas... - 35k


rhandler
Local time: 22:33
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 203
Grading comment
Muito obrigada. É isso mesmo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lí­dia Kale
8 hrs
  -> Obrigado, Lídia.

agree  Henrique Magalhaes
10 hrs
  -> Obrigado, Henrique.

agree  Leonor Maia (X)
12 hrs
  -> Obrigado, Leonor.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: