GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:24 Mar 8, 2008 |
French to Portuguese translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / poem | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Gustavo Silva Portugal Local time: 12:16 | ||||
Grading comment
|
esconde-se com o tempo e perde-se Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
foge detrás do tempo e se dispersa Explanation: alternativa de tradução literal |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
esbate-se com o tempo e perde-se Explanation: Sugestão |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
esconde-se no tempo e perde-se Explanation: Mas a fé que escorre e se enebria Esconde-se no tempo e perde-se tomando algumas liberdades poéticas..... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.