KudoZ home » French to Portuguese » Law (general)

recours/relief

Portuguese translation: recurso/ impugnação ao julgado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:recours/relief
Portuguese translation:recurso/ impugnação ao julgado
Entered by: Martine COTTARD
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:48 Jul 4, 2008
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Sentença de divórcio
French term or phrase: recours/relief
jugement de divorce

définitif et exécutoire dès le XXX 200X, faute de **recours ou de relief**

Agradecia a vossa ajuda, pf.
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 22:41
recurso/ impugnação ao julgado
Explanation:
significa a falta de recurso o de impugnação da sentência e petição de un novo julgamento
Selected response from:

tierri pimpao
France
Local time: 23:41
Grading comment
merci Tierri
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3recurso ou outro instrumento processual
Teresa Borges
4 +1recurso/ impugnação ao julgado
tierri pimpao
4recurso/desagravo
Sara Sousa Soares


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
recurso/ impugnação ao julgado


Explanation:
significa a falta de recurso o de impugnação da sentência e petição de un novo julgamento

tierri pimpao
France
Local time: 23:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 28
Grading comment
merci Tierri

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lúcia Leitão
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
recurso ou outro instrumento processual


Language variant: PT(pt)

Explanation:
Diria: não havendo recurso ou outro instrumento processual.

Teresa Borges
Portugal
Local time: 22:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 937

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ligia Dias Costa
9 mins
  -> Obrigada!

agree  Isabel Maria Almeida: concordo
16 mins
  -> Obrigada!

agree  rhandler
5 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
recurso/desagravo


Explanation:
Retirei este trecho da Ordem dos Advogados do Brasil: "Em caso de indeferimento do desagravo ou moção de repúdio, sem interposição de recurso com a ocorrência do transito em julgado, os autos serão arquivados". Espero que ajude!

Sara Sousa Soares
Local time: 22:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search