Robinet de la bouteille de gaz

Portuguese translation: redutor da garrafa de gaz

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Robinet de la bouteille de gaz
Portuguese translation:redutor da garrafa de gaz
Entered by: Ivana de Sousa Santos

00:34 Oct 27, 2005
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / pe�a
French term or phrase: Robinet de la bouteille de gaz
Só para confirmar. Utiliza-se "torneira" para designar isto? Ou "patilha de segurança"?
Ivana de Sousa Santos
Portugal
Local time: 12:05
redutor da garrafa de gaz
Explanation:
em Portugal chama-se "redutor".
Selected response from:

tierri pimpao
France
Local time: 13:05
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3redutor da garrafa de gaz
tierri pimpao
3Torneira
Jorge Freire


Discussion entries: 2





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Torneira


Explanation:
Eu diria torneira, mas vi no google a palavra «válvula», que não tenho a certeza se será o mesmo neste caso:
«Em matéria de segurança, a 'Pluma' dispõe ainda de uma válvula de segurança e de um fusível térmico, que conferem segurança adicional no caso de a garrafa ser exposta a temperaturas extremas. Este novo produto da Galp Energia sobressai ainda pelo facto de ser a primeira garrafa de gás da nova geração que é totalmente reciclável.»




    Reference: http://www.galpenergia.com/Galp+Energia/Portugues/noticias/h...
Jorge Freire
Local time: 12:05
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
redutor da garrafa de gaz


Explanation:
em Portugal chama-se "redutor".

tierri pimpao
France
Local time: 13:05
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15
Grading comment
Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  bezowski: Tierri: GÁS em PT: o gás fecha-se no redutor (patilha na horizontal)»» patilha faz parte do redutor, in: http://www.galpenergia.com/
36 mins

agree  Henrique Magalhaes
1 hr

agree  Ana Almeida
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search