KudoZ home » French to Portuguese » Other

as-tu trouvé du travail?

Portuguese translation: Você encontrou trabalho, emprego?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:40 Jul 30, 2001
French to Portuguese translations [Non-PRO]
French term or phrase: as-tu trouvé du travail?
facile
golub
Portuguese translation:Você encontrou trabalho, emprego?
Explanation:
A frase é simples, creio que não há necessidade de explicações.
boa sorte
Selected response from:

amalice
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2Você encontrou trabalho, emprego?amalice
naarranjaste trabalho?José Malaquias


  

Answers


3 hrs
arranjaste trabalho?


Explanation:
Fácil.

José Malaquias
Portugal
Local time: 18:36
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +2
Você encontrou trabalho, emprego?


Explanation:
A frase é simples, creio que não há necessidade de explicações.
boa sorte

amalice
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  DrSantos
11 hrs

agree  Paulo Celestino Guimaraes
243 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search