KudoZ home » French to Portuguese » Tech/Engineering

champlat

Portuguese translation: ADORNOS/ ORNAMENTOS

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:45 Jun 13, 2000
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: champlat
Il s'agit d'un texte sur ménuiseries intérieures, dans un chapitre sur finitions. Ce mot concerne un type d'élément de finition posé en périphérie des huisserie bois, une sorte de "guarnição". Il me faut un terme éxacte, plus précis que "guarnição".
Manuel Brito
Portuguese translation:ADORNOS/ ORNAMENTOS
Explanation:
PARECE- ME QUE ESTA TRADUCAO TE VAI SERVIR. BOA SORTE.GERALMENTE SAO OS ADRONOS AO REDOR DA BUSSETA.
Selected response from:

Telesforo Fernandez
Local time: 21:44
Grading comment
1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naADORNOS/ ORNAMENTOSTelesforo Fernandez


  

Answers


18 mins
ADORNOS/ ORNAMENTOS


Explanation:
PARECE- ME QUE ESTA TRADUCAO TE VAI SERVIR. BOA SORTE.GERALMENTE SAO OS ADRONOS AO REDOR DA BUSSETA.

Telesforo Fernandez
Local time: 21:44
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search