KudoZ home » French to Portuguese » Textiles / Clothing / Fashion

remettage

Portuguese translation: posicionamento / reposição

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:31 May 19, 2005
French to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion
French term or phrase: remettage
Est-ce que le client veut le "remettage" du coté droit ou de l'envers
Miguel Azevedo
Portuguese translation:posicionamento / reposição
Explanation:
Creio ser isto...
Selected response from:

Henrique Magalhaes
Local time: 12:19
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4posicionamento / reposição
Henrique Magalhaes
3enfiamento
Isabel Vidigal


  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
posicionamento / reposição


Explanation:
Creio ser isto...

Henrique Magalhaes
Local time: 12:19
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
enfiamento


Explanation:
Enfilage: passer à l'aide d'un crochet (Passette) un fil de chaîne dans le maillon d'une lisse. On dit aussi Rentrage ou Remettage. Par exemple, dans un rentrage suivi, le premier fil est passé dans la maille de la première lisse, le second dans celle de la seconde lame, et ainsi de suite.
http://www.chez.com/siubhan/tissage/lexique.htm

Pour l'enfilage (remettage) des fils de chaîne, indiquer la couleur (A,B,C,D..)et le numéro du cadre auquels ils sont attachés (par exemple, ...
wims.unice.fr/wims/fr_tool~weaving~weaver.fr.html - 5k - 18 mai. 2005 –

16 Enfilage et mise en place de la boîte à canette 17 Enfilage de l ... 16 Enfiamento e instalação da cápsula da bobina 17 Enfiamento do fio superior ...
cuttersexchange.com/charts/ PfaffIndustrialServiceManuals/951-953-bilingual-inst.pdf -

Isabel Vidigal
Brazil
Local time: 08:19
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search