Le divorce par altération définitive du lien conjugal
Romanian translation: desfacerea căsătoriei/divorţul pentru destrămarea definitvă a legăturii conjugale
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:56 Nov 1, 2008
French to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general)
French term or phrase:Le divorce par altération définitive du lien conjugal
Stiti cumva care ar fi echivalentul in lb romana? Multumesc!