KudoZ home » French to Romanian » Other

scea

Romanian translation: sigiliu

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:sceau
Romanian translation:sigiliu
Entered by: Red Cat Studios
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:07 Mar 29, 2003
French to Romanian translations [Non-PRO]
French term or phrase: scea
act
cecilia
sigiliu
Explanation:
Daca cuvantul de tradus este SCEAU (si nu SCEA), atunci se traduce prin SIGILIU.

SCEA nu exista in franceza.

Cele bune, dan.

LEGE nr.75 din 16 iulie 1994 privind arborarea drapelului ...
... Misiuni diplomatice si oficii consulare ale României. drapel, arborare, sigiliu
su stema României, folosire. ... drapel, imn, sigiliu cu stema României. ...
Selected response from:

Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 05:32
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4sigiliu
Red Cat Studios
5ştampilă
Dan Marasescu


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
sigiliu


Explanation:
Daca cuvantul de tradus este SCEAU (si nu SCEA), atunci se traduce prin SIGILIU.

SCEA nu exista in franceza.

Cele bune, dan.

LEGE nr.75 din 16 iulie 1994 privind arborarea drapelului ...
... Misiuni diplomatice si oficii consulare ale României. drapel, arborare, sigiliu
su stema României, folosire. ... drapel, imn, sigiliu cu stema României. ...



    diasan.vsat.ro/pls/legis/ legis_pck.htp_act?ida=5054&pag=1
Red Cat Studios
United Kingdom
Local time: 05:32
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 36
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lavinia Pirlog
4 hrs
  -> Multumesc, Tweety.

agree  Cristina Moldovan do Amaral
6 hrs
  -> Multumesc, Irene.

agree  Irene S.
9 hrs
  -> Multumesc, Cris.

agree  Tehno
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days16 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ştampilă


Explanation:
dacă e vorba de acte de notariat.

Dan Marasescu
Romania
Local time: 06:32
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 172
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search