KudoZ home » French to Romanian » Other

savon noir

Romanian translation: sapun vegetal cu extract de masline

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:savon noir
Romanian translation:sapun vegetal cu extract de masline
Entered by: Oana Popescu
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:47 Dec 8, 2003
French to Romanian translations [PRO]
French term or phrase: savon noir
Le Tadelakt est un enduit à la chaux brillant et imperméable qui peut être aussi bien utilisé en intérieur qu'en extérieur. C'est l'enduit traditionnel
des hammams et salles de bains des ryads et
des palais du Maroc. Il a la particularité d'être "ferré" avec un galet de rivière et d'être traité au savon noir.
Il est réalisé avec de la chaux de la région de Marrakech.
eniconae
Local time: 12:41
sapun vegetal cu extract de masline
Explanation:
Nu avem echivalent romanesc, asa ca o mica explicatie mi se pare cea mai potrivita solutie. Sau l-as lasa in original, intre ghilimele sau cu italice, pentru ca in engleza se foloseste tot expresia "savon noir", chiar in contextul de care ai nevoie (mai exista si un "savon noir" pentru utilizare cosmetica, cu proprietati exfoliante). Sapunul este sub forma de pasta si se amesteca cu apa (pentru finisajele marocane din hammam).
Selected response from:

Oana Popescu
Romania
Local time: 12:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1sapun vegetal cu extract de maslineOana Popescu
4sapun negruxxxioanas


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sapun negru


Explanation:
Aceasta tencuiala "Tadelakt" se trateaza a doua zi cu solutie de apa si sapun negru pentru finisare.


    Reference: http://marbella.tadelakt.com
    Reference: http://tadelakt.com/fabrication.htm
xxxioanas
Local time: 12:41

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Elvira Stoianov: linkurile nu confirma varianta romaneasca
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
sapun vegetal cu extract de masline


Explanation:
Nu avem echivalent romanesc, asa ca o mica explicatie mi se pare cea mai potrivita solutie. Sau l-as lasa in original, intre ghilimele sau cu italice, pentru ca in engleza se foloseste tot expresia "savon noir", chiar in contextul de care ai nevoie (mai exista si un "savon noir" pentru utilizare cosmetica, cu proprietati exfoliante). Sapunul este sub forma de pasta si se amesteca cu apa (pentru finisajele marocane din hammam).


    Reference: http://www.bauwerk.com.au/products/product.cfm?product_id=5
Oana Popescu
Romania
Local time: 12:41
Native speaker of: Romanian
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
27 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search