tronçonneuse

Romanian translation: ferastrau cu lant (cu motor)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:tronçonneuse
Romanian translation:ferastrau cu lant (cu motor)
Entered by: Andrei Albu

16:48 Jan 22, 2003
French to Romanian translations [PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: tronçonneuse
un tip de fierastrau
Veronica Durbaca
ferastrau cu lant (cu motor)
Explanation:
Se foloseste si drujba, dar drujba este o marca. Cum se spune: fa-mi o copie la xerox - dar "xeroxul" poate sa fie si Minolta, Canon etc. etc. De fapt este fotocopiator. Asa si cu drujba - in Prahova, de exemplu, i se spune "svarna", fiindca asta scrie pe ferastraiele cu lant comercializate acolo.
Selected response from:

Andrei Albu
Romania
Local time: 19:35
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1drujba
Elvira Stoianov
5o masina electrica de taiat ...( masina pentru decupat trasee, tronsoane )
raulciceu
4ferastrau cu lant (cu motor)
Andrei Albu


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
drujba


Explanation:
l-am gasit in dict fr-de, este vorba despre drujba. Dict tehnic de-ro mai spune si ferastrau cu lant, dar eu nu am auzit acest cuvant. In orice caz, este echivalentul englezescului chainsaw

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 18:35
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 36

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristiana Coblis
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
o masina electrica de taiat ...( masina pentru decupat trasee, tronsoane )


Explanation:
in constructii, e o masina cu doua discuri aproape paralele, folosita la taiatul in pereti de beton a traseelor pentru tuburile pvc ale instalatiilor electrice.

raulciceu
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ferastrau cu lant (cu motor)


Explanation:
Se foloseste si drujba, dar drujba este o marca. Cum se spune: fa-mi o copie la xerox - dar "xeroxul" poate sa fie si Minolta, Canon etc. etc. De fapt este fotocopiator. Asa si cu drujba - in Prahova, de exemplu, i se spune "svarna", fiindca asta scrie pe ferastraiele cu lant comercializate acolo.

Andrei Albu
Romania
Local time: 19:35
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search