https://www.proz.com/kudoz/french-to-russian/automotive-cars-trucks/5643008-b%C3%A9nin.html

Bénin

Russian translation: легкий

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Bénin
Russian translation:легкий
Entered by: Olga BARON

19:38 Aug 26, 2014
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: Bénin
Речь о системе оценки рисков, что значит в данном случае - Bénin?
Il faut proposer un système de mesure permettant d’affecter une gravité à une
catégorie.
Niveau 4 : Très grave Décès, perte d’intégrité physique permanente
(paralysie, amputation, cancer, …)
Niveau 3 : Grave Blessure pouvant entraîner des séquelles
(fractures, coupures profondes, électrisation, …)
Niveau 2 : Sérieux accident ou maladie avec arrêt de travail
mais sans séquelle d’aucune sorte
(foulure, entorse, lumbago, brûlure, …)
Niveau 1 : Bénin Accident sans arrêt de travail
(coupure légère, hématome brûlure superficielle)

Спасибо.
Andrei Sidorov
Russian Federation
легкий
Explanation:
лёгкая травма
Selected response from:

Olga BARON
France
Local time: 02:26
Grading comment
Спасибо.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1легкий
Olga BARON
4 +1незначительный
svetlana cosquéric
4 -2неосложнённая
Marcombes (X)


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
легкий


Explanation:
лёгкая травма

Olga BARON
France
Local time: 02:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Andreeva Tintignac
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
незначительный


Explanation:
несчастный случай, не повлёкший тяжких последствий

svetlana cosquéric
France
Local time: 02:26
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KISELEV
1 hr
  -> Merci Albena!
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
неосложнённая


Explanation:
травма

Marcombes (X)
France
Local time: 02:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Anton Konashenok: Non, "неосложненная" appartient à une classification complètement différente.
3 hrs
  -> quelle différence y a t'il entre un accident ou phénomène sans complication et un accident phénomène bénin ? Dites moi, il me semble que le sens est le même, exprimé avec d'autres mots.

disagree  Elena Andreeva Tintignac: согласна с Антоном
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: