biens confies

Russian translation: доверенное имущество

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:biens confiés
Russian translation:доверенное имущество
Entered by: Nadzeya Manilava
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:27 Nov 22, 2006
French to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
French term or phrase: biens confies
по-русски пишут про это
предоставленное в пользование имущество
Vova
Local time: 06:46
biens confiés - доверенное имущество
Explanation:
=)

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2006-11-22 15:38:43 GMT)
--------------------------------------------------

Vova,

vot Vam i na EN:
English property in care or custody

сноска:
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...



--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2006-11-22 15:42:19 GMT)
--------------------------------------------------

"property in care or custody"

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2006-11-22 16:26:25 GMT)
--------------------------------------------------

"property in care or custody"

сноска:
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...



Selected response from:

Nadzeya Manilava
Belgium
Local time: 05:46
Grading comment
спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2biens confiés - доверенное имущество
Nadzeya Manilava


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
biens confiés - доверенное имущество


Explanation:
=)

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2006-11-22 15:38:43 GMT)
--------------------------------------------------

Vova,

vot Vam i na EN:
English property in care or custody

сноска:
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...



--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2006-11-22 15:42:19 GMT)
--------------------------------------------------

"property in care or custody"

--------------------------------------------------
Note added at 2 час (2006-11-22 16:26:25 GMT)
--------------------------------------------------

"property in care or custody"

сноска:
http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index800...






    Reference: http://lawlib.freenet.uz/laws/kazah/gkkaz/44.html
Nadzeya Manilava
Belgium
Local time: 05:46
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 20
Grading comment
спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Cartlidge: (Ili "sobstvennost", m b dvizhimost ili nedvizhimost).
50 mins
  -> Da, no Vove na angliiskii nado!! =)

agree  a05
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search