KudoZ home » French to Russian » Law/Patents

mentions d'avertissement

Russian translation: уведомления

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:mentions d'avertissement
Russian translation:уведомления
Entered by: Viktor Nikolaev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Oct 25, 2002
French to Russian translations [PRO]
Law/Patents / conditions generales d'utilisation
French term or phrase: mentions d'avertissement
Ce site Web vous est propose sous reserve de votre acceptation inconditionnelle des termes, conditions et _mentions d'avertissement_ contenus dans le present document.

(Äëÿ óäîáñòâà ÷òåíèÿ àêöåíòû îïóùåíû)

Ýòîò òåðìèí ÷àñòî èñïîëüçóåòñÿ â îáùèõ óñëîâèÿõ äîñòóïà ê ñàéòàì.

Ìîæíî ëè ïåðåâåñòè åãî ïðîñòî êàê "ïðåäóïðåæäåíèÿ" èëè åñòü êàêîé-òî ïðèíÿòûé ðóññêèé ýêâèâàëåíò?
Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 22:11
уведомления
Explanation:
Трудно неправильно ответить на этот вопрос. Пойдут и предупредительные сообщения, и оговоренные ограниченияи многое другое. Что касается принятого эквивалента, то весь юридический новояз это принятые эквиваленты.
Selected response from:

Alexandre Khalimov
Local time: 15:11
Grading comment
Спасибо, Александр. Я нашел в Интернете подтверждение Вашего варианта.

2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5предупредительные сообщенияmichnick
4уведомления
Alexandre Khalimov


Discussion entries: 1





  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
предупредительные сообщения


Explanation:
если верить Фр.-русскому словарю по информатике и выч. технике, М., ВИКРА, 1994 и следующим ссылкам:

Рассылка предупредительных сообщений пользователям ЛВС;
http://www.nhs.ru/products/ups_l_sitenet1.shtml

В случае задержки выдачи данных системой должно выводится соответствующее предупредительное сообщение.
http://www.lab321.ru/docs/sotel/cexample/respondingtime.html

Предупредительное сообщение
... обратиться к адресной книге Outlook или послать письмо без ведома пользователя, исправленная версия Outlook выдает предупредительное сообщение.
http://sp.sz.ru/00_06_09_01_.html


michnick
Local time: 23:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 29
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
уведомления


Explanation:
Трудно неправильно ответить на этот вопрос. Пойдут и предупредительные сообщения, и оговоренные ограниченияи многое другое. Что касается принятого эквивалента, то весь юридический новояз это принятые эквиваленты.

Alexandre Khalimov
Local time: 15:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 5
Grading comment
Спасибо, Александр. Я нашел в Интернете подтверждение Вашего варианта.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search