On diminuerait a 1 comprimé

Russian translation: Уменьшаем до 1 таблетки

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

15:34 Feb 15, 2018
French to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Назначение врача
French term or phrase: On diminuerait a 1 comprimé
Elle doit continuer ХХХ à la même dose jusqu’à ce que le chiffre de plaquettes soit vers 350000. On diminuerait a 1 comprimé tous les 2 jours

Спасибо!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 08:58
Russian translation:Уменьшаем до 1 таблетки
Explanation:
/
Selected response from:

KISELEV
France
Local time: 07:58
Grading comment
Большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Уменьшаем до 1 таблетки
KISELEV
4 -1Уменьшаем по 1 таблетке (каждые 2 дня)
Angela Bivol


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Уменьшаем до 1 таблетки


Explanation:
/

KISELEV
France
Local time: 07:58
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Robert
3 hrs
  -> Спасибо, Елена!

agree  svetlana cosquéric
3 hrs
  -> Спасибо, Светлана!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Уменьшаем по 1 таблетке (каждые 2 дня)


Explanation:
Речь идет о постепенном снижении дозы препарата, что следует из дальнейшего контекста "tous les 2 jours" (каждые 2 дня). Исходя из предложенного Вами фрагмента, предполагаю, что это кортикостероиды, которые при нормализации уровня тромбоцитов необходимо снижать постепенно.

Angela Bivol
Moldova
Local time: 08:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Elena Robert: Уменьшать можно "на" или "в", а принимать "по". Анжела, если следовать Вашей логике, то страшно подумать, сколько таблеток было прописано вначале, если их можно каждые 2 дня уменьшать на 1!
1 hr
  -> Елена, Вы правы, я написала автоматически (как в рецептах) "по" вместо "на". А насчёт количества таблеток: Преднизолон назначают по 12 таб. в день, затем постепенно уменьшают дозу, чтобы не развилась недостаточность надпочечников.

agree  Mascia1977
14 hrs

disagree  Victoria Gressard: В таком случае было бы не "à 1 comprimé", но "d'1 comprimé" (мы, конечно, предполагаем, что если текст оригинала был рукописный, то автор прочитал его правильно). "1 comprimé tous les 2 jours" значит "1 таблетка раз в два дня".
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search