Armand Dickely

Russian translation: Арман Дикли , Арман Дикели

23:22 Apr 29, 2008
French to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Names (personal, company)
French term or phrase: Armand Dickely
On lui attribue la légende d’une carte postale le montrant devant la tombe d’un soldat mort au champ d’honneur. Cette légende, « Je ne l’ai pas voulu », signifie à la fois son refus d’endosser la responsabilité de la mort de ce soldat, et par extension son refus de la Première Guerre Mondiale. En 1918, ***Armand Dickely*** a reproduit cette phrase, avec une variante, sur la grille pare-étincelles de la salle du Kaiser : « In schwerer Zeit, ich habe es nicht gewollt », Par ces temps difficiles, je ne l’ai pas voulu ». Текст о Вильгельме Втором.

Уважаемые коллеги, подскажите пожалуйста, как по-русски пишутся имя и фамилия этого человека.
Спасибо.
Elena Robert
France
Local time: 16:49
Russian translation:Арман Дикли , Арман Дикели
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2008-04-30 00:19:26 GMT)
--------------------------------------------------

Дипломат, адъютант и сподвижник Наполеона Арман де Коленкур в дневниковых записях подробно рассказывает о подготовке Франции к войне 1918 года, ...
www.kniga-disk.ru/good/1376449/

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-04-30 03:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

....фамилию подобную не слышал и не смог найти.
Selected response from:

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 10:49
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3Арман Дикли , Арман Дикели
Vladimir Dubisskiy


  

Answers


54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
Арман Дикли , Арман Дикели


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2008-04-30 00:19:26 GMT)
--------------------------------------------------

Дипломат, адъютант и сподвижник Наполеона Арман де Коленкур в дневниковых записях подробно рассказывает о подготовке Франции к войне 1918 года, ...
www.kniga-disk.ru/good/1376449/

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2008-04-30 03:55:36 GMT)
--------------------------------------------------

....фамилию подобную не слышал и не смог найти.

Vladimir Dubisskiy
United States
Local time: 10:49
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  E. Murtazina
9 hrs

agree  yanadeni (X)
11 hrs

agree  Alena ZAYETS: Арман Дикли
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search