l'abord d'un col; feu tricolore

Russian translation: Светофор

20:45 May 20, 2003
French to Russian translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
French term or phrase: l'abord d'un col; feu tricolore
Lors de l'abord d'un col ou d'un feu tricolore.
AMik99
Local time: 04:01
Russian translation:Светофор
Explanation:
Feu tricolore - светофор
Чаще его называют - feu rouge

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 21:08:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Но я не знаю, что значит Col в Вашем контексте. У этого слова очень много значений. В том числе (перечисляю только такие, которые хоть как-то вяжутся со светофором):

1. узкий проход, сужение, ущелье
2. горный перевал
3. седло, седловина
4. критическая точка

Выбирайте!

Selected response from:

Vera Fluhr (X)
Local time: 03:01
Grading comment
Вера, спасибо. К сожалению из контекста не понятно в каком значении употребляется col, хотя я постараюсь выбрать из Ваших вариантов.
Merci.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Светофор
Vera Fluhr (X)


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Светофор


Explanation:
Feu tricolore - светофор
Чаще его называют - feu rouge

--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-20 21:08:38 (GMT)
--------------------------------------------------

Но я не знаю, что значит Col в Вашем контексте. У этого слова очень много значений. В том числе (перечисляю только такие, которые хоть как-то вяжутся со светофором):

1. узкий проход, сужение, ущелье
2. горный перевал
3. седло, седловина
4. критическая точка

Выбирайте!



Vera Fluhr (X)
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 244
Grading comment
Вера, спасибо. К сожалению из контекста не понятно в каком значении употребляется col, хотя я постараюсь выбрать из Ваших вариантов.
Merci.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stepan Solomennikov: íóæíî áîëüøå êîíòåêñòà
10 mins
  -> íó ñî ñâåòîôîðîì-òî è òàê ïîíÿòíî...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search