Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
05:59 Mar 30, 2008
French to Russian translations [PRO] Tourism & Travel / hôtellerie
\\\"Chambres en recouche sales: chambres occupées pour nouvelle journée hôtelière par le même client. Changement de drap impératif.\\\"
\\\"En recouche\\\" basically means that the guest is scheduled to stay in the same room on the following night, I can\\\'t find a good term for it http://www.proz.com/kudoz/479435
Elene P. Georgia Local time: 11:14 Works in field Native speaker of: Georgian, Russian