éclair de chaleur

Serbian translation: munja sevalica

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:éclair de chaleur
Serbian translation:munja sevalica
Entered by: verba volant

08:11 Dec 21, 2010
French to Serbian translations [PRO]
Science - Meteorology
French term or phrase: éclair de chaleur
Jedna osoba je ugledala na nebu ovu vrstu munje. Postoji li poseban srpski / hrvatski termin?

L’expression "éclairs de chaleur" est souvent usitée pour désigner, à tort, des éclairs non accompagnés de tonnerre, des éclairs "silencieux" illuminant le ciel et qui se formeraient par la seule chaleur. Bien que l’idée reçue soit foudroyante, nos sens nous trompent ici aussi. Car si l’orage résulte de la confrontation de masses d’air chaud et d’air froid, il n’y a pas d’éclairs sans tonnerre.
verba volant
Local time: 22:14
munja sevalica
Explanation:
Na sajtu koji je Milina priložila:
http://www.serbianmeteo.com/smf/index.php?topic=947.0
pominju se tipovi munja:
1. Normalna munja – gore objašnjena
2. Površinska munja – normalna munja koja je nastala reflektovanjem od oblaka
3. Toplotna munja – normalna munja blizu horizonta koja je reflektovana od višljih oblaka
4. Loptasta munja – fenomen gde munja generiše loptu koja se sporo kreće i može zapaliti objekte na koje naiđe, pre no što i sama nestane
5. Crvene munje – crvena pražnjenja, koja se vide iznad olujnih oblaka i kreću se prema stratosferi
6. Plazi mlaz – plavo, konusno pražnjenje, koje se može videti iznd centra olujnog oblaka i koji se kreće prema stratosferi.

A na sledećem sajtu:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:TcIdTme...
Osim ovih linijskih munja, ponekad se među oblacima vrši električno pražnjenje bez pojave zvuka. Tada vidimo samo neku slabu crvenkastu svetlost koja se prostire preko velikih površina prekrivenih oblacima. To često može biti odblesak munja, koje su udaljene do 500km od nas, a ispod horizonta su, pa ih nazivamo sijavice ili površinske munje.

Na osnovu ovih definicija, pretpostavljam da je u pitanju toplotna munja (taj termin je najpribližniji francuskom terminu) ili površinka munja. Pošto nemamo sliku i ne znamo da li nam je potreban stručan termin ili termin koji se recimo pominje u novinskom članku, predlažem opisan prevod (munja koja je nastala reflektovanjem od oblaka) jer oba ova tipa munja nastaju na taj način.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-12-21 13:51:19 GMT)
--------------------------------------------------

Proverila sam samo na google-u koliko se cesto koristi sijavica i naisla na jos jedan termin - munja sevalica ili svetlost vremena, poeticno zar ne?

http://www.dodaj.rs/f/10/rb/4txoLq7b/elektricne-instalacije-...
Katkad ne čujemo nikakvu grmljavinu, a vidimo samo svetlost, pa to pražnjenje nazivamo munja sevalica ili svetlucanje vremena. Ponekad će biti obrnuto: čujemo samo grmljavinu, a ne vidimo svetlost, pa je to tzv. tamna munja.

Heat lightning na engleskom:
http://slavicnet.com/pls/cgi/web3.pre_search?in_word=heat&di...
Selected response from:

Mila Djurovic
Serbia
Grading comment
Veliko hvala!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5sevanje
Dragomir Perovic
4munja
Sasa Kalcik
3 +1toplotna munja, udaljena munja
Milina Janković
4munja sevalica
Mila Djurovic


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
munja


Explanation:
éclair de chaleur = munja

Traduction de eclair de chaleur (français) en serbe et dictionnaire ... éclair de chaleur (n.) munja ... éclair — муња[Hyper.] éclair de chaleur (n. m.) ..
http://traduction.sensagent.com/eclair de chaleur/fr-sr/

15 kol 2010 ... peut dans les éclairs dans ton rêve, ... Može u munje u tvoj san. Kao barbarin u hram .... Est la chaleur enflammée en danse folle ...
http://tomis6017.wordpress.com/

Veseli cvrkut ptice u brzom letu kao munja je parao vazduh. .... C'était le temps où la chaleur provoquait le bouillonnement du cerveau. ...
http://www.krasulje.com/nazreniku/index.php?option=com_conte...

Sasa Kalcik
Croatia
Local time: 22:14
Native speaker of: Native in CroatianCroatian, Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Da, "éclair" jeste "munja", ali imamo li neki poseban izraz za "éclair de chaleur"?

Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
sevanje


Explanation:
sevanje bez grmljavine

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2010-12-21 08:43:02 GMT)
--------------------------------------------------

L’expression "éclairs de chaleur" est souvent usitée pour désigner, à tort, des éclairs non accompagnés de tonnerre, des éclairs "silencieux" illuminant le ciel et qui se formeraient par la seule chaleur. Bien que l’idée reçue soit foudroyante, nos sens nous trompent ici aussi. Car si l’orage résulte de la confrontation de masses d’air chaud et d’air froid, il n’y a pas d’éclairs sans tonnerre.

--------------------------------------------------
Note added at 32 mins (2010-12-21 08:43:30 GMT)
--------------------------------------------------

http://tatoufaux.com/?Les-eclairs-de-chaleur

Dragomir Perovic
Serbia
Local time: 22:14
Native speaker of: Native in SerbianSerbian
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
toplotna munja, udaljena munja


Explanation:
nista boje od ovoga, nadam se da moze da pomogne.


    Reference: http://www.serbianmeteo.com/smf/index.php?topic=947.0
    Reference: http://www.astro.hr/ucionica/radioastronomy/VLF/
Milina Janković
France
Local time: 22:14
Native speaker of: Serbian
Notes to answerer
Asker: Hvala vam, volela bih da mogu da dodelim poene i za "toplotnu munju", sigurno će koristiti!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mila Djurovic
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
munja sevalica


Explanation:
Na sajtu koji je Milina priložila:
http://www.serbianmeteo.com/smf/index.php?topic=947.0
pominju se tipovi munja:
1. Normalna munja – gore objašnjena
2. Površinska munja – normalna munja koja je nastala reflektovanjem od oblaka
3. Toplotna munja – normalna munja blizu horizonta koja je reflektovana od višljih oblaka
4. Loptasta munja – fenomen gde munja generiše loptu koja se sporo kreće i može zapaliti objekte na koje naiđe, pre no što i sama nestane
5. Crvene munje – crvena pražnjenja, koja se vide iznad olujnih oblaka i kreću se prema stratosferi
6. Plazi mlaz – plavo, konusno pražnjenje, koje se može videti iznd centra olujnog oblaka i koji se kreće prema stratosferi.

A na sledećem sajtu:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:TcIdTme...
Osim ovih linijskih munja, ponekad se među oblacima vrši električno pražnjenje bez pojave zvuka. Tada vidimo samo neku slabu crvenkastu svetlost koja se prostire preko velikih površina prekrivenih oblacima. To često može biti odblesak munja, koje su udaljene do 500km od nas, a ispod horizonta su, pa ih nazivamo sijavice ili površinske munje.

Na osnovu ovih definicija, pretpostavljam da je u pitanju toplotna munja (taj termin je najpribližniji francuskom terminu) ili površinka munja. Pošto nemamo sliku i ne znamo da li nam je potreban stručan termin ili termin koji se recimo pominje u novinskom članku, predlažem opisan prevod (munja koja je nastala reflektovanjem od oblaka) jer oba ova tipa munja nastaju na taj način.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-12-21 13:51:19 GMT)
--------------------------------------------------

Proverila sam samo na google-u koliko se cesto koristi sijavica i naisla na jos jedan termin - munja sevalica ili svetlost vremena, poeticno zar ne?

http://www.dodaj.rs/f/10/rb/4txoLq7b/elektricne-instalacije-...
Katkad ne čujemo nikakvu grmljavinu, a vidimo samo svetlost, pa to pražnjenje nazivamo munja sevalica ili svetlucanje vremena. Ponekad će biti obrnuto: čujemo samo grmljavinu, a ne vidimo svetlost, pa je to tzv. tamna munja.

Heat lightning na engleskom:
http://slavicnet.com/pls/cgi/web3.pre_search?in_word=heat&di...


    Reference: http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:TcIdTme...
    Reference: http://www.niri.rs/pitanja.html
Mila Djurovic
Serbia
Works in field
Native speaker of: Serbian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Veliko hvala!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search