KudoZ home » French to Spanish » Agriculture

chauffe à coeur

Spanish translation: fuego interior

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:07 Oct 29, 2002
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Agriculture / AGRICULTURE
French term or phrase: chauffe à coeur
Es un método de preparación de las barricas de roble
Rosa LARA
Local time: 19:29
Spanish translation:fuego interior
Explanation:
Se hace una hoguera en el interior del conjunto de tiras de roble que van a formar el barril ulteriormente, para alabear las piezas...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-29 12:00:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Otra posibilidad: caldeo interior
Selected response from:

Egmont
Spain
Local time: 19:29
Grading comment
Muchas gracias por esta sugerencia y por todas las demás.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3fuego interior
Egmont
4caldeo interior
Egmont


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
fuego interior


Explanation:
Se hace una hoguera en el interior del conjunto de tiras de roble que van a formar el barril ulteriormente, para alabear las piezas...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-29 12:00:39 (GMT)
--------------------------------------------------

Otra posibilidad: caldeo interior


    Reference: http://www.el-diccionario.es
    Reference: http://www.rae.es
Egmont
Spain
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Muchas gracias por esta sugerencia y por todas las demás.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolina Abarca-Camps
30 mins
  -> Gracias de nuevo, Carolina:-)

agree  Marta Alamañac: Así el barril toma forma, si
2 hrs
  -> Gracias por tu aportación, Marta:-)

agree  Taru
5 hrs
  -> Gracias por tu apoyo nuevamente, Taru:-)
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
caldeo interior


Explanation:
Otra variante...


    Reference: http://www.francophonie-hachette.fr
    Reference: http://yourdictionary.com
Egmont
Spain
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search