KudoZ home » French to Spanish » Automotive / Cars & Trucks

bloc cadre de vélo

Spanish translation: bloque marco de bicicleta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:bloc cadre de vélo
Spanish translation:bloque marco de bicicleta
Entered by: José Joaquín
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:04 Nov 4, 2008
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
French term or phrase: bloc cadre de vélo
En la lista de características de un portabicicletas para coche aparece: "bloc cadre de vélo". Para "cadre de vélo" no tengo problema: es el cuadro de la bici. El problema está en "bloc", ¿se trata del caballete donde se sujeta el cuadro de la bici, o el bloqueo de este cuadro? Muchas gracias.
José Joaquín
Spain
Local time: 16:35
bloque marco de bicicleta
Explanation:
en algunos modelos de portabicicleta, un bloque (del marco) es el soporte superior. Por cada bici, se necesitan dos bloques. Puedes ver imágenes en Internet. Te pongo una página en francés y una en español para el mismo modelo. http://www.citroen-auch.com/achat/index.php?id=2748 y http://www.todosoportes.com/epages/ea1959.sf/secNTnHwoVmidQ/...
Selected response from:

Maria Palma
Austria
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2bloque marco de bicicleta
Maria Palma


  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
bloque marco de bicicleta


Explanation:
en algunos modelos de portabicicleta, un bloque (del marco) es el soporte superior. Por cada bici, se necesitan dos bloques. Puedes ver imágenes en Internet. Te pongo una página en francés y una en español para el mismo modelo. http://www.citroen-auch.com/achat/index.php?id=2748 y http://www.todosoportes.com/epages/ea1959.sf/secNTnHwoVmidQ/...

Example sentence(s):
  • Fijación de las bicicletas: 6 bloque marco (en http://www.todosoportes.com/epages/ea1959.sf/secNTnHwoVmidQ/?ObjectPath=/Shops/ea1959/Categories/Portabicis/"Portabicis%20Trasero"
Maria Palma
Austria
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Aude Effray
8 hrs

agree  Carlos Peña Novella
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search