GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:50 Mar 6, 2002 |
French to Spanish translations [PRO] Bus/Financial | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Raimundo Local time: 17:44 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ¿acosamiento amistoso ? |
| ||
4 | Ver explicación |
| ||
4 | Contratación de una empresa externa para la gestión de avisos de cobro |
|
¿acosamiento amistoso ? Explanation: Nelly Encontré esto, pero hay sólo una referencia que use "acosamiento amistoso" en Google, para cobro amistoso hay muchas. El segundo problema es que es un sitio traducido del francés, con faltas, por lo tanto se necesitaría confirmación de algún colega sobre el uso correcto del término "acosamiento". Pero me parece convenir. GESSER : ACOSAMIENTO AMISTOSO LAS VENTAJAS ... administrativas, el gestor de crédito no tiene tiempo para tratar el cobro amistoso. Actividad a veces considerada como poca interesante y poca valorisante ... www.gesser.fr/es_avantages.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ver explicación Explanation: He aquí una muestra de lo que dicen algunas empresas que se dedican al cobro de morosos: El Mandril - Empresa especializada en el cobro de morosos. Recobro de impagados por vía extrajudicial dentro del marco legal vigente. Dispone de gabinete jurídico. URL:< http://www.elmandril.com/> [Fecha de alta: 31/01/2002] El Cobrador Eficaz - Empresa especializada en el cobro de morosos, que tiene como actividad principal el recobro de impagados por vía extrajudicial, dentro del marco de la legalidad vigente y sin renunciar a la vía judicial en los casos en que el estudio del expediente así lo requiera. URL:< http://www.cobrador.com/> [Fecha de alta: 03/01/2001] es decir "gestión de impagos por via extrajudicial" relejaría de un modo libre lo que es el "relance amiable" entendiendo por "amiable" que no se recurre a la vía judicial para lograr el pago de lo adeudado. Lo dicho "externalización de la gestión de impagagados por vía extrajudicial". Saludos |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Contratación de una empresa externa para la gestión de avisos de cobro Explanation: "Externalisation" conlleva la idea de "contratar a otra empresa para que realice determinadas tareas en nombre de una compañía". "Relance amiable" significa: http://www.gesser.fr/fr_organisation.html La relance amiable (et préventive) peut être considérée comme une étape commerciale. Il s'agit de faire respecter les conditions contractuelles passées avec le client. Compte tenu des habitudes de paiement en France, il s'agit avant tout d'encourager le client à mettre en œuvre au plus vite le mécanisme (parfois volontairement lourd) de déclenchement du paiement. http://www.granddictionnaire.com/_fs_global_01.htm Titre d'un imprimé administratif rappelant à un client que son compte ou paiement est échu ou en souffrance. En español se traduciría por: "Aviso de cobro" (de impagos o facturas impagadas) Espero te sirva de ayuda. Saludos Noemí Reference: http://www.gesser.fr/fr_organisation.html Reference: http://www.granddictionnaire.com/_fs_global_01.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.